P600A ... P600U P600A ... P600U Standard Recovery Rectifier Diodes Gleichrichterdioden mit Standard-Sperrverzug IFAV = 6 A VF@5A < 1 V Tjmax = 175 C VRRM = 50...1400 V IFSM = 400/450 A trr ~ 1500 ns Version 2020-07-13 Typical Application 50/60 Hz Mains Rectification, Power Supplies, Polarity Protection Commercial grade 1) 0.1 7.50.1 Type RoHS Pb EE WE 62.50.5 O8 Features Package smaller than industry standard VRRM up to 1400 V For even lower VF values, check the P1000 and P2000 series Compliant to RoHS, REACH, Conflict Minerals 1) EL V O 8 x 7.5 (~P600) Typische Anwendung 50/60 Hz Netzgleichrichtung, Stromversorgungen, Verpolschutz Standardausfuhrung 1) Besonderheit Gehause kleiner als Industriestandard VRRM bis zu 1400 V Fur noch kleinere VF-Werte siehe P1000- und P2000-Reihe Konform zu RoHS, REACH, Konfliktmineralien 1) Mechanical Data 1) O 1.20.05 Dimensions - Mae [mm] Taped in ammo pack Weight approx. Mechanische Daten 1) 500 Gegurtet in Ammo-Pack 1.7 g Gewicht ca. Case material UL 94V-0 Gehausematerial Solder & assembly conditions 260C/10s Lot- und Einbaubedingungen MSL N/A Maximum ratings 2) Type Typ Grenzwerte 2) Repetitive peak reverse voltage Periodische Spitzensperrspannung VRRM [V] Surge peak reverse voltage Stospitzensperrspannung VRSM [V] P600A 50 50 P600B 100 100 P600D 200 200 P600G 400 400 P600J 600 600 P600K 800 800 P600M 1000 1000 P600S 1200 1200 P600U 1400 1400 Max. average forward rectified current, R-load Dauergrenzstrom in Einwegschaltung mit R-Last TA = 50C IFAV 6 A 3) Repetitive peak forward current - Periodischer Spitzenstrom f > 15 Hz IFRM 60 A 3) Peak forward surge current Stostrom in Fluss-Richtung 50 Hz (10 ms) 60 Hz (8.3 ms) IFSM 400 A 450 A t < 10 ms i2t 800 A2s Tj TS -50...+175C -50...+175C Half sine-wave Sinus-Halbwelle Rating for fusing - Grenzlastintegral Junction temperature - Sperrschichttemperatur Storage temperature - Lagerungstemperatur 1 2 3 Please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book Bitte beachten Sie die detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite bzw. am Anfang des Datenbuches TA = 25C unless otherwise specified - TA = 25C wenn nicht anders angegeben Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case Gultig, wenn die Anschlussdrahte in 10 mm Abstand vom Gehause auf Umgebungstemperatur gehalten werden (c) Diotec Semiconductor AG http://www.diotec.com/ 1 P600A ... P600U Characteristics Kennwerte Forward voltage - Durchlass-Spannung Leakage current - Sperrstrom Tj = 25C IF = 5 A IF = 6 A VF < 1.0 V < 1.1 V Tj = 25C VR = VRRM IR < 10 A VR = 4 V Cj 40 pF trr typ. 1500 ns Typical junction capacitance Typische Sperrschichtkapzitat Reverse recovery time Sperrverzug IF = 0.5 A through/uber IR = 1 A to IR = 0.25 A Typical thermal resistance junction to ambient Typischer Warmewiderstand Sperrschicht - Umgebung RthA 20 K/W 1) Typical thermal resistance junction to leads Typischer Warmewiderstand Sperrschicht - Anschlussdraht RthL 4 K/W 120 103 [%] [A] 100 102 80 Tj = 125C Tj = 25C 10 60 40 1 20 IF IFAV 0 10-1 0 TA 50 100 150 [C] 400a-(5a-1v) 0.4 VF 0.8 1.0 1.2 1.4 [V] 1.8 Forward characteristics (typical values) Durchlasskennlinien (typische Werte) Rated forward current versus ambient temperature1) 1 Zul. Richtstrom in Abh. von der Umgebungstemp. ) 103 [A] 102 iF 10 1 10 102 [n] 103 Peak forward surge current versus number of cycles at 50 Hz Durchlass-Spitzenstrom in Abh. von der Zahl der Halbwellen bei 50 Hz Disclaimer: See data book page 2 or website Haftungssauschluss: Siehe Datenbuch Seite 2 oder oder Internet 1 2 Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case Gultig, wenn die Anschlussdrahte in 10 mm Abstand vom Gehause auf Umgebungstemperatur gehalten werden http://www.diotec.com/ (c) Diotec Semiconductor AG