Data Vacuum pumps Bombas de vacio Pompes a vide Bombas de vacuo VTE VTE 3 VTE 6 VTE 8 [inches] A B C E F N O P Vacuum connection Exhaust Connection possibility for vacuum regulating valve Cooling air entry Cooling air exit Data plate Rotation arrow Motor name plate VTE [inches] a b c d l r os R Conexion vacio Escape Posibilidad conexion de valvula reguladora de vacio Entrada aire refrigerante Salida aire refrigerante Placa fecha Direccion de rotacion Placa mod. motor Raccord du vide Refoulement Possibilite de raccordement pour valve reglage vide Entree air refroidissement Sortie air refroidissement Etiquette caracteristique Fleche sens rotation Etiquette caracterist. moteur Conexao do vacuo Exaustao Possibilidade de conexao para a valvula de regulagem a vacuo Entrada do ar refrigerante Saida do ar refrigerante Placa da data Direcao da rotacao Placa do nome do motor 3 6 8 8.23 6.26 5.94 0.94 3.07 2.32 0.35 1 /8" BSP 8.82 6.26 6.18 1.50 3.07 2.91 0.47 3 /8" BSP 9.80 7.05 6.18 1. 06 3. 23 3.11 0.47 3 /8" BSP DA 187 1.11.99 Rietschle Inc. 7222 Parkway Drive Hanover, MD 21076 USA 4 10 - 7 12 - 41 00 Fax 4 10 - 7 12 - 41 48 E-Mail: info@rietschlepumps.com http:// www.rietschlepumps.com VTE 3 2.1 2.5 50 Hz 60 Hz cfm 55 57 14.3 6 3.5 4.2 112.5 Torr - 25.5 in. Hg (gauge) 200-255/ 346-440 V 230/ 460V 10% 230V 10% 115V 10% 0.25 0.30 0.25 0.30 1.40 / 0.81 1.70 / 0.85 2.3 5.2 2750 3300 57 59 16.5 6/ 0 6 (03) 13 (01) # 6/ 0 12 (03) 13 (02) # p 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 3~ 1~ kw (3~) kw (1~) A (3~) A (1~) rpm dB(A) Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz Hz 0.120 0.145 0.120 0.145 1.1 / 0.63 1.2 / 0.60 1.54 2.9 lbs ZRV ZRK ZVF ZMS cfm p 3 ~ / 1~ kw A rpm dB(A) lbs ZRV ZRK ZVF ZMS Capacity Ultimate vacuum Motor version Motor rating Full load amperage Speed Average noise level Weight Accessories Vacuum regulating valve Non return valve Vacuum tight suction filter Motor starter Capacidad Vacio final Version motor Datos motor Amperaje de plena carga Velocidad Nivel de ruido medio Peso Accesorios Valvula reguladora de vacio Valvula retencion Filtro succion hermetico Arranque motor 50 Hz c fm* 6 8 4.7 5.7 0.37 0.44 0.35 0.42 2.42 / 1.4 2.80 / 1.4 3.9 8.4 59 61 17.6 12/ 0 12 (03) 13 (02) # Debit Pression limite Execution moteur Puissance moteur Intensite absorbee Vitesse rotation Niveau sonore moyen Poids Accessoires Valve reglage vide Clapet anti-retour Filtre d'aspiration etanche Disjoncteur moteur Capacidade Limite de vacuo Versao do motor Potencia do motor Amperagem da carga total Velocidade Nivel medio de ruido Peso Acessorios Valvula de regulagem do vacuo Valvula sem retorno Filtro de succao a prova de vacuo Arranque do motor 60 Hz c fm* 6 8 5 5 8 6 4 4 6 3 3 3 3 2 2 1 1 0 Torr 0 in. Hg gauge 200 25 400 20 15 600 10 760 5 0 0 Torr 0 in. Hg gauge 200 25 400 20 15 600 10 760 5 0 * Relates to pump inlet conditions./ se refiere a las condiciones de entrada de la bomba./ relatif a l'etat regnant a l'aspiration./ refere-se a condicoes de entrada da bomba. Curves and tables refer to vacuum pump at normal operating temperature./ Las curvas y las tablas se refieran a la bomba de vacio a la temperatura normal de operacion./ Les courbes et tableaux sont etablies, pompe a temperature de fonctionnement./ As curvas e tabelas referem-se a bomba a vacuo a temperatura normal de operacao. Technical information is subject to change without notice!/ La informacion tecnica esta sujeta a cambios sin previo aviso!/ Sous reserve de modification technique./ A informacao tecnica esta sujeita a mudanca sem aviso previo! # on request # on pedido # sur demande # a pedido 8.2000 / PM6