2017-12-05 1
2017-1 2-05
OSLON SSL 150
Datasheet
Version 1.4
LUW CRDP (streetwhite)
Highest flux. Highest efficacy. This OSLON SSL family
next generation LED provides a wide radiation pattern
allowing perfect interaction and various designs
including color mixing LED clusters. Its low thermal
resistance allows this device to be highly efficient even
at high driving currents. Applications demanding long
lifetimes are perfectly addressed with this highly
reliable LED.
Highest flux. Highest efficacy. This OSLON SSL family
next generation LED provides a wide radiation pattern
allowing perfect interaction and various designs
including color mixing LED clusters. Its low thermal
resistance allows this device to be highly efficient even
at high driving currents. Applications demanding long
lifetimes are perfectly addressed with this highly
reliable LED.
Features: Besondere Merkmale:
Package: SMT ceramic package with silicone resin
and silicone lens
Gehäusetyp: SMT-Keramikgehäuse mit
Silikonverguss und -linse
Viewing angle at 50 % IV: 15 Abstrahlwinkel bei 50 % IV: 15
Color: 5000 K - 7500 K (streetwhite) Farbe: 5000 K - 7500 K (streetwhite)
CRI: typ. 70 CRI: typ. 70
Luminous Flux: typ. 144 lm Lichtstrom: typ. 144 lm
Luminous efficacy: typ. 139 lm/W Lichtausbeute: typ. 139 lm/W
Corrosion Robustness: Superior Corrosion
Robustness
Korrosionsstabilität: chste
Korrosionsbeständigkeit
Lumen Maintenance: Test results according to
IESNA LM-80 available
Lichtstromerhaltung: Testergebnisse nach
IESNA LM-80 verfügbar
Applications Anwendungen
Industrial lighting Industriebeleuchtung
Marker lights (e.g. steps, exit ways, etc.) Markierungsbeleuchtnung (z.B. Stufen,
Fluchtwege, etc.)
Outdoor lighting Außenbeleuchtung
Street and tunnel lighting Straßen und Tunnel
2017-12-05 2
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
Ordering Information
Bestellinformation
Type: Color
Temperature
Luminous Flux Ordering Code
Typ: Farbtemperatur Lichtstrom Bestellnummer
IF = 350 mA
[K] ΦV
Note: The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5). Only one group will
be shipped on each packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. LUW CRDP-LSLU-HPHR-1 means
that only one group LS, LT, LU will be shippable for any packing unit.
In a similar manner for colors where color chromaticity coordinate groups are measured and binned, single groups will be shipped on
any one packing unit. LUW CRDP-LSLU-HPHR-1 means that the device will be shipped within the specified limits.
In a similar manner for colors where forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups will be shipped
on any packing unit. E. g. LUW CRDP-LSLU-HPHR-1 means that only one forward voltage group L1,L2,M1,MX will be shippable.
Anm.: Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen
(siehe Seite 5). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. LUW CRDP-LSLU-HPHR-1
bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Helligkeitsgruppen LS, LT, LU enhalten ist.
Gleiches gilt r die Farben, bei denen Farbortgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine
Farbortgruppe geliefert. Z.B. LUW CRDP-LSLU-HPHR-1 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Farbortgruppen
enthalten ist. LUW CRDP-LSLU-HPHR-1 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der spezifizierten Grenzen geliefert wird.
Gleiches gilt für die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit
wird nur eine Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z. B. LUW CRDP-LSLU-HPHR-1 bedeutet, dass nach
Durchlassspannungsgruppen gruppiert wird. In einer Verpackungseinheit ist nur eine der Durchlassspannungsgruppen
L1,L2,M1,MX enthalten (siehe Seite 5).
[lm]
LUW CRDP-LRLT-GPGR-1 7500 130 ... 164 Q65111A4901
LUW CRDP-LSLU-HPHR-1 6500 140 ... 180 Q65111A4268
LUW CRDP-LRLT-HPHR-1 6500 130 ... 164 Q65111A3629
LUW CRDP-LRLT-HPJR-1 6000 130 ... 164 Q65111A2505
LUW CRDP-LRLT-JPJR-1 5700 130 ... 164 Q65111A3196
LUW CRDP-LSLU-JPJR-1 5700 140 ... 180 Q65111A4068
1) Seite 23
1) page 23
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
2017-12-05 3
Maximum Ratings
Grenzwerte
Parameter Symbol Values Unit
Bezeichnung Symbol Werte Einheit
Operating temperature range
Betriebstemperatur
Top -40 ... 120 °C
Storage temperature range
Lagertemperatur
Tstg -40 ... 120 °C
Junction temperature absolute *
Sperrschichttemperatur absolut *
Tj, abs 160 °C
Junction temperature
Sperrschichttemperatur
Tj135 °C
Forward current
Durchlassstrom
(TJ = 25 °C)
IF100 ... 1000 mA
Surge current
Stoßstrom
IFM 2000 mA
Reverse current 2) page 23
Sperrstrom 2) Seite 23 IR200 mA
ESD withstand voltage
ESD Festigkeit
(acc. to ANSI/ESDA/JEDEC JS-001 - HBM, Class
3B)
VESD 8 kV
Note: * This is verified by testing 30 pieces. Pass criteria: No catastrophic failures allowed, luminous flux must be better than
L70B50 after 1000 h.
Anm: * Dieser Wert wird durch den Test von 30 Bauteilen abgesichert. Dabei dürfen keine Totalausfälle auftreten und der
Lichtstrom muß nach 1000 h über L70B50 liegen.
2017-12-05 4
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
Characteristics (TJ = 25 °C; IF = 350 mA)
Kennwerte
Parameter Symbol Values Unit
Bezeichnung Symbol Werte Einheit
Viewing angle at 50 % IV
Abstrahlwinkel bei 50 % IV
(typ.) 150 °
Forward voltage
Durchlassspannung (min.)
(typ.)
(max.)
VF
VF
VF
2.80
2.95
3.25
V
V
V
Reverse voltage
Sperrspannung
(IR = 20 mA)
(max.) VR1.2 V
Color rendering index
Farbwiedergabe Index (typ.) Ra70 -
"Electrical" thermal resistance junction / solder point
"Elektrischer" Wärmewiderstand Sperrschicht /
Lötpad
(with efficiency ηe = 46 %)
(typ.) Rth JS el 5.2 K/W
Note: Individual forward voltage groups see next page
Anm.: Durchlassspannungsgruppen siehe nächste Seite
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
2017-12-05 5
Brightness Groups
Helligkeitsgruppen
Forward Voltage Groups
Durchlassspannungsgruppen
Group Luminous Flux 1) page 23 Luminous Flux 1) page 23 Luminous Intensity
4) page 23
Gruppe Lichtstrom 1) Seite 23 Lichtstrom 1) Seite 23 Lichtstärke 4) Seite 23
(min.) ΦV [lm] (max.) ΦV [lm] (typ.) IV [cd]
LR 130 140 31
LS 140 150 33
LT 150 164 36
LU 164 180 40
Group
Gruppe (min.) VF [V] (max.) VF [V]
L1 2.80 2.90
L2 2.90 3.00
M1 3.00 3.10
MX 3.10 3.25
2017-12-05 6
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
Chromaticity Coordinate Groups 5) page 23
Farbortgruppen 5) Seite 23
LP
KR
JR
GR
FR
ER
DR
CR
KQ
JQ
HQ
GQ
FQ
EQ
DQ
CQ
KP
JP
HP
GP
FP
EP
DP
CP
HR
6500K
5700K
4500 K
5000 K
5500 K
6000 K
6500 K
7000 K
8000 K
9000 K
10000 K
12000 K
14000 K
0.210
0.230
0.250
0.270
0.290
0.310
0.330
0.350
0.370
0.390
0.410
0.250 0.270 0.290 0.310 0.330 0.350 0.370
Cx
Cy
Coordinates in reference to CIE 1931 (cx cy)
streetwhite
450
460
470
475
480
485
490
495
500
505
510
515
520
525
530
540
550
560
570
580
590
600
610
630
700
0.000
0.100
0.200
0.300
0.400
0.500
0.600
0.700
0.800
0.000 0.100 0.200 0.300 0.400 0.500 0.600 0.700
Cx
Cy
Coordinates in reference to CIE 1931 (cx cy)
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
2017-12-05 7
Color Chromaticity Groups 5) page 23
Farbortgruppen 5) Seite 23
Group
Gruppe
Cx Cy Group
Gruppe
Cx Cy Group
Gruppe
Cx Cy
GP 0.2975 0.2916 HP 0.3074 0.3114 JP 0.3173 0.3315
0.3002 0.2838 0.3092 0.3023 0.3184 0.3211
0.3074 0.3114 0.3173 0.3315 0.3297 0.3564
0.3092 0.3023 0.3184 0.3211 0.3298 0.3444
GQ 0.2942 0.3013 HQ 0.3051 0.3226 JQ 0.3160 0.3440
0.2975 0.2916 0.3074 0.3114 0.3173 0.3315
0.3051 0.3226 0.3160 0.3440 0.3296 0.3704
0.3074 0.3114 0.3173 0.3315 0.3297 0.3564
GR 0.2922 0.3071 HR 0.3037 0.3295 JR 0.3152 0.3520
0.2942 0.3013 0.3051 0.3226 0.3160 0.3440
0.3037 0.3295 0.3152 0.3520 0.3295 0.3799
0.3051 0.3226 0.3160 0.3440 0.3296 0.3704
2017-12-05 8
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
Group Name on Label
Gruppenbezeichnung auf Etikett
Example: LS-HP-L1
Beispiel: LS-HP-L1
Brightness
Helligkeit
Chromaticity Coordinate
Farbort
Forward Voltage
Durchlassspannung
LS HP L1
Note: No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection.
Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten.
Relative Spectral Emission - V(λ) = Standard eye response curve 4) page 21
Relative spektrale Emission - V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit 4) Seite 21
Φrel = f (λ); TS = 25 °C; IF = 350 mA
Radiation Characteristics 4) page 21
Abstrahlcharakteristik 4) Seite 21
Irel = f (ϕ); TS = 25 °C
OHL06126
350 400 450 500 550 600 650 700 750 800
0.0
0.2
0.4
0.6
0.8
1.0
λ
(nm)
:
: V
(white)
Φ
rel
λ
Φ
rel
OHL06001
-100°
-90°
-80°
-70°
-60°
-50°
-40°
-30°
-20°
-10° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90°
0.0
0.2
0.4
0.6
0.8
1.0
I
rel
:
I
rel
ϕ
= 0°, 90°
at
Θ
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
2017-12-05 9
2017-12-05 10
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
Forward Current 4) page 23 , 6) page 23
Durchlassstrom 4) Seite 23 , 6) Seite 23
IF = f (VF); TJ = 25 °C
Relative Luminous Flux 4) page 23 , 6) page 23
Relativer Lichtstrom 4) Seite 23 , 6) Seite 23
ΦVV(350 mA) = f(IF); TJ = 25 °C
Chromaticity Coordinate Shift 4) page 23
Farbortverschiebung 4) Seite 23
Cx, Cy = f(IF); TJ = 25 °C
OHL06012
2.4 2.6 2.8 3.0 3.2 3.4 3.6 3.8
200
400
600
800
1000
I (mA)
F
V (V)
F
OHL06048
200
400
600
800
1000
100
0.0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
I (mA)
F
Φ
V
Φ
V
(350 mA)
OHL06097
200
400
600
800
1000
-0.03
-0.02
-0.01
0.00
0.01
0.02
0.03
: Cx
: Cy
Cx
Cy
I (mA)
F
Cx
Cy
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
2017-12-05 11
Relative Forward Voltage 4) page 23
Relative Vorwärtsspannung 4) Seite 23
ΔVF = VF - VF(25 °C) = f(Tj); IF = 350 mA
Relative Luminous Flux 4) page 23
Relativer Lichtstrom 4) Seite 23
ΦVV(25 °C) = f(Tj); IF = 350 mA
Chromaticity Coordinate Shift 4) page 23
Farbortverschiebung 4) Seite 23
Cx, Cy = f(Tj); IF = 350 mA
OHL06075
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120
0.0
0.2
0.4
0.6
0.8
1.0
1.2
T (°C)
j
Φ
V
Φ
V
(25 °C)
OHL06111
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120
-0.03
-0.02
-0.01
0.00
0.01
0.02
0.03
: Cx
: Cy
Cx
Cy
T (°C)
j
Cx
Cy
2017-12-05 12
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
Max. Permissible Forward Current
Max. zulässiger Durchlassstrom
IF = f (T)
Permissible Pulse Handling Capability
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp)
D: Duty cycle, TS = 25 °C
Permissible Pulse Handling Capability
Zulässige Impulsbelastbarkeit IF = f(tp)
D: Duty cycle, TS = 85 °C
I (mA)
F
T (°C)
S
OHL05423
0 20 40 60 80 100 120
0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
Do not use below 100 mA
0.8 -5
F
I
A
t
ps
OHL04184
-4
10 -3
10 -2
10 -1
10 0
10 1
10 2
1010
P
t
=
DTT
t
P
I
F
0.01
0.33
0.5
0.2
0.1
0.02
D
0.005
=
0.05
1
0.9
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
2.1
0.8 -5
F
I
A
t
ps
OHL04183
-4
10 -3
10 -2
10 -1
10 0
10 1
10 2
1010
P
t
=
DTT
t
P
I
F
0.01
0.33
0.5
0.2
0.1
0.02
D
0.005
=
0.05
1
0.9
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
2.1
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
2017-12-05 13
Package Outline 7) page 23
Maßzeichnung 7) Seite 23
Approximate Weight: 25 mg
Gewicht: 25 mg
Mark: Cathode
Markierung: Kathode
ESD information: LED is protected by ESD device which is
connected in parallel to LED-Chip.
ESD Information: Die LED enthält ein ESD-Bauteil, das parallel zum
Chip geschaltet ist.
Corrosion robustness: Test conditions: 40 °C / 90 % rh / 15 ppm H2S /
336 h
= Stricter than IEC 60068-2-43 (H2S) [25°C / 75 %
rh / 10 ppm H2S / 21 days]
= Regarding relevant gas (H2S) stricter than EN
60068-2-60 (method 4) [25 °C / 75 % rh / 200 ppb
SO2, 200 ppb NO2,10 ppb Cl2 / 21 days]
Korrosionsfestigkeit: Test Kondition: 40°C / 90 % rh / 15 ppm H2S / 336
h
= Besser als IEC 60068-2-43 (H2S) [25°C / 75 %
rh / 10 ppm H2S / 21 Tage]
= Bezogen auf das Gas (H2S) besser als EN
60068-2-60 (method 4) [25°C / 75 % rh / 200ppb
SO2, 200ppb NO2,10ppb Cl2 / 21 Tage]
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
Recommended Solder Pad 7) page 23 Reflow soldering
Empfohlenes Lötpaddesign 7) Seite 23 Reflow-Löten
solder stencil
solder resist
Cu area
foot print
2017-12-05 14
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
Note:
For superior solder joint connectivity results we
recommend soldering under standard nitrogen
atmosphere. For further information please refer
to our Application Note “Handling and Processing
Details for Ceramic LEDs“.
Anm.:
Um eine verbesserte Lötstellenkontaktierung zu
erreichen, empfehlen wir, unter Standard-
Stickstoffatmosphäre zu löten. Weitere
Informationen finden Sie in der Applikationsschrift
„Handling and Processing Details for Ceramic
LEDs“.
2017-12-05 15
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
Reflow Soldering Profile
Reflow-Lötprofil
Product complies to MSL Level 2 acc. to JEDEC J-STD-020E
0
0s
OHA04525
50
100
150
200
250
300
50 100 150 200 250 300
t
T
˚C
S
t
t
P
t
T
p
240 ˚C
217 ˚C
245 ˚C
25 ˚C
L
OHA04612
Profile Feature
Profil-Charakteristik
Ramp-up rate to preheat*)
25 °C to 150 °C
2 3 K/s
Time tS
TSmin to TSmax
tS
tL
tP
TL
TP
100 12060
10 20 30
80 100
217
2 3
245 260
3 6
Time
25 °C to TP
Time within 5 °C of the specified peak
temperature TP - 5 K
Ramp-down rate*
TP to 100 °C
All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component
* slope calculation DT/Dt: Dt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range
Ramp-up rate to peak*)
TSmax to TP
Liquidus temperature
Peak temperature
Time above liquidus temperature
Symbol
Symbol
Unit
Einheit
Pb-Free (SnAgCu) Assembly
Minimum MaximumRecommendation
K/s
K/s
s
s
s
s
°C
°C
480
2017-12-05 16
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
Taping 7) page 23
Gurtung 7) Seite 23
2017-12-05 17
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
Tape dimensions [mm]
Gurtmaße [mm]
Tape dim ensions in m m
Tape and Reel
Gurtverpackung
WP0P1P2D0E F
12 + 0.3 / - 0.1 4 ± 0.1 4 ± 0.1
or
8 ± 0.1
2 ± 0.05 1.5 ± 0.1 1.75 ± 0.1 5.5 ± 0.05
D0
2
P
P
0
1
P
W
F E
Direction of unreeling
N
W1
2
W
A
OHAY0324
Label
Leader:
Trailer:
13.0
Direction of unreeling
±0.25
min. 160 mm *
min. 400 mm *
*) Dimensions acc. to IEC 60286-3; EIA 481-D
12 mm tape with 600 pcs. on ∅ 180 mm reel
Reel dimensions [mm]
Rollenmaße [mm]
Reel dim ensions in m m
A W Nmin W1W2max
180 12 60 12.4 + 2 18.4
2017-12-05 18
Barcode-Product-Label (BPL)
Barcode-Produkt-Etikett (BPL)
Dry Packing Process and Materials
Trockenverpackung und Materialien
Note:
Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card.
Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry
Pack”. Here you will also find the normative references like JEDEC.
Anm.:
Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte.
Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung
unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten.
OHA04563
(G) GROUP:
1234567890(1T) LOT NO: (9D) D/C: 1234
(X) PROD NO: 123456789
(6P) BATCH NO: 1234567890
LX XXXX
RoHS Compliant
BIN1: XX-XX-X-XXX-X
ML
XTemp ST
XXX °C X
Pack: RXX
DEMY XXX
X_X123_1234.1234 X
9999(Q)QTY:
Semiconductors
OSRAM Opto
XX-XX-X-X
EXAMPLE
X_X123_1234.1234 XX_X123_1234.1234 X
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
XXXXXX
X_X123_1234.1234 XX_X123_1234.1234 X
XX-XX-X-XXX-XX-X-X
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
XXXXXX
X_X123_1234.1234 XX_X123_1234.1234 X
XX-XX-X-XXX-XX-X-X
EXAMPLE
Pack: RXX
XXX
X_X123_1234.1234 XX_X123_1234.1234 X
XX-XX-X-X
EXAMPLE
Pack: RXXPack: RXX
DEMY DEMY
EXAMPLE
1234
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
(9D) D/C:(9D) D/C:
12341234
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
12341234
EXAMPLE
Pack: RXXPack: RXX
DEMY
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
(9D) D/C:(9D) D/C:
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
(9D) D/C:
1234
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
(9D) D/C:
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
12345678901234567890
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
(6P) BATCH NO:(6P) BATCH NO:
12345678901234567890
SemiconductorsSemiconductors
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
(6P) BATCH NO:(6P) BATCH NO:
12345678901234567890
EXAMPLE
SemiconductorsSemiconductors
OSRAM OptoOSRAM Opto
EXAMPLE
EXAMPLE
1234567890
X_X123_1234.1234 X
Pack: RXX
DEMY
X_X123_1234.1234 X
(9D) D/C:
1234
(9D) D/C:
1234567890
(6P) BATCH NO:
1234567890
OSRAM Opto
XXX
X_X123_1234.1234 X
XX-XX-X-X
Pack: RXX
DEMY
Semiconductors
OHA00539
OSRAM
Moisture-sensitive label or print
Barcode label
Desiccant
Humidity indicator
Barcode label
OSRAM
Please check the HIC immidiately after
bag opening.
Discard if circles overrun.
Avoid metal contact.
WET
Do not eat.
Comparator
check dot
parts still adequately dry.
examine units, if necessary
examine units, if necessary
5%
15%
10% bake units
bake units
If wet,
change desiccant
If wet,
Humidity Indicator
MIL-I-8835
If wet,
Moisture Level 3 Floor time 168 Hours Moisture Level 6 Floor time 6 Hours
a) Humidity Indicator Card is > 10% when read at 23 ˚C ± 5 ˚C, or
reflow, vapor-phase reflow, or equivalent processing (peak package
2. After this bag is opened, devices that will be subjected to infrared
1. Shelf life in sealed bag: 24 months at < 40 ˚C and < 90% relative humidity (RH).
Moisture Level 5a
at factory conditions of
(if blank, seal date is identical with date code).
a) Mounted within
b) Stored at
body temp.
3. Devices require baking, before mounting, if:
Bag seal date
Moisture Level 1
Moisture Level 2
Moisture Level 2a
4. If baking is required,
b) 2a or 2b is not met.
Date and time opened:
reference IPC/JEDEC J-STD-033 for bake procedure.
Floor time see below
If blank, see bar code label
Floor time > 1 Year
Floor time 1 Year
Floor time 4 Weeks
10% RH.
_
<
Moisture Level 4
Moisture Level 5
˚C).
OPTO SEMICONDUCTORS
MOISTURE SENSITIVE
This bag contains
CAUTION
Floor time 72 Hours
Floor time 48 Hours
Floor time 24 Hours
30 ˚C/60% RH.
_
<
LEVEL
If blank, see
bar code label
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
2017-12-05 19
Transportation Packing and Materials
Kartonverpackung und Materialien
Dimensions of transportation box in mm
Width Length Height
Breite Länge Höhe
195 ± 5 195 ± 5 30 ± 5
OHA02044
PACKVAR:
R077
Additional TEXT
P-1+Q-1
Multi TOPLED
Muster
OSRAM Opto
Semiconductors
(6P) BATCH NO:
(X) PROD NO:
1
0
(9D) D/C:
11
(1T) LOT NO:
210021998
123GH1234
024 5
(Q)QTY:2000
0144
(G) GROUP:
260 C RT
240 C R
3
220 C R
ML
Bin3:
Bin2: Q-1-20
Bin1: P-1-20
LSY T676
2
2a
Temp ST
R18DEMY
PACKVAR:
R077
Additional TEXT
P-1+Q-1
Multi TOPLED
Muster
OSRAM Opto
Semiconductors
(6P) BATCH NO:
(X) PROD NO:
1
0
(9D) D/C:
11
(1T) LOT NO:
210021998
123GH1234
024 5
(Q)QTY:2000
0144
(G) GROUP:
260 C RT
240 C R
3
220 C R
ML
Bin3:
Bin2: Q-1-20
Bin1: P-1-20
LSY T676
2
2a
Temp ST
R18DEMY
OSRAM
Packing
Sealing label
Barcode label
Moisture Level 3 Floor time 168 Hours Moisture Level 6 Floor time 6 Hours
a) Humidity Indicator Card is > 10% when read at 23 ˚C ± 5 ˚C, or
reflow, vapor-phase reflow, or equivalent processing (peak package
2. After this bag is opened, devices that will be subjected to infrared
1. Shelf life in sealed bag: 24 months at < 40 ˚C and < 90% relative humidity (RH).
Moisture Level 5a
at factory conditions of
(if blank, seal date is identical with date code).
a) Mounted within
b) Stored at
body temp.
3. Devices require baking, before mounting, if:
Bag seal date
Moisture Level 1
Moisture Level 2
Moisture Level 2a
4. If baking is required,
b) 2a or 2b is not met.
Date and time opened:
reference IPC/JEDEC J-STD-033 for bake procedure.
Floor time see below
If blank, see bar code label
Floor time > 1 Year
Floor time 1 Year
Floor time 4 Weeks
10% RH.
_
<
Moisture Level 4
Moisture Level 5
˚C).
OPTO SEMICONDUCTORS
MOISTURE SENSITIVE
This bag contains
CAUTION
Floor time 72 Hours
Floor time 48 Hours
Floor time 24 Hours
30 ˚C/60% RH.
_
<
LEVEL
If blank, see
bar code label
Barcode label
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
2017-12-05 20
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
2017-12-05 21
Notes Hinweise
The evaluation of eye safety occurs according to the
standard IEC 62471:2008 ("photobiological safety of
lamps and lamp systems"). Within the risk grouping
system of this CIE standard, the LED specified in this
data sheet fall into the class Moderate risk (exposure
time 0.25 s). Under real circumstances (for exposure
time, eye pupils, observation distance), it is assumed
that no endangerment to the eye exists from these
devices. As a matter of principle, however, it should
be mentioned that intense light sources have a high
secondary exposure potential due to their blinding
effect. As is also true when viewing other bright light
sources (e.g. spotlights), temporary reduction in
visual acuity and afterimages can occur, leading to
irritation, annoyance, visual impairment, and even
accidents, depending on the situation.
Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach
dem Standard IEC 62471:2008 ("photobiological
safety of lamps and lamp systems"). Im
Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die
in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende
Gruppenanforderung - Moderate risk
(Expositionsdauer 0,25 s). Unter realen Umständen
(für Expositionsdauer, Augenpupille,
Betrachtungsabstand) geht damit von diesen
Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus.
Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass
intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein
hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen.
Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B.
Spotlights), kann ein temporär eingeschränktes
Sehvermögen oder auch Nachbilder zu Irritationen,
Belästigungen, Beeinträchtigungen oder sogar
Unfällen führen.
Subcomponents of this LED contain, among other
substances, goldplated and Ag-filled materials. In
spite of the improved corrosion stability of this LED, it
can be affected by environments that contain very
high concentrations of aggressive substances.
Therefore, we recommend avoiding aggressive
atmospheres during storage, production and use.
Einzelkomponenten dieser LED enthalten u.a.
goldbeschichtete und Ag-gefüllte Materialien. Trotz
der verbesserten Korrosionsstabilität dieser LED
können Einzelkomponenten durch sehr hohe
Konzentration aggressiver Substanzen angegriffen
werden. Aus diesem Grund wird empfohlen,
aggressive Umgebungen während der Lagerung,
Produktion und im Betrieb zu vermeiden.
This LED is designed for specific/recommended
applications only. Please consult OSRAM Opto
Semiconductors Sales Staff in advance for detailed
information on other non-recommended applications
(e.g. automotive)
OR
Please visit www.osram-os.com/appnotes.
Change management for this component is aligned
with the requirements of the lighting market.
Die LED ist ausschließlich r spezifisch empfohlene
Anwendungen konzipiert. Bitte kontaktieren Sie das
OSRAM Opto Semiconductors Vertriebspersonal für
detailierte Informationen über nicht empfohlene
Anwendungsbereiche (z.B. Automobilbereich). oder
besuchen Sie
www.osram-os.com/appnotes
Das Änderungsmanagement dieses Bauteils ist an
den Anforderungen des Lichtmarktes ausgerichtet.
2017-12-05 22
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
Disclaimer Disclaimer
Language english will prevail in case of any
discrepancies or deviations between the two language
wordings.
Attention please!
The information describes the type of component and
shall not be considered as assured characteristics.
Terms of delivery and rights to change design reserved.
Due to technical requirements components may
contain dangerous substances.
For information on the types in question please contact
our Sales Organization.
If printed or downloaded, please find the latest version
in the Internet.
Packing
Please use the recycling operators known to you. We
can also help you – get in touch with your nearest sales
office.
By agreement we will take packing material back, if it is
sorted. You must bear the costs of transport. For
packing material that is returned to us unsorted or which
we are not obliged to accept, we shall have to invoice
you for any costs incurred.
Components used in life-support devices or
systems must be expressly authorized for such
purpose!
Critical components* may only be used in life-support
devices** or systems with the express written approval
of OSRAM OS.
*) A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can
reasonably be expected to cause the failure of that
life-support device or system, or to affect its safety or
the effectiveness of that device or system.
**) Life support devices or systems are intended (a) to
be implanted in the human body, or (b) to support
and/or maintain and sustain human life. If they fail, it is
reasonable to assume that the health and the life of the
user may be endangered.
Bei abweichenden Angaben im zweisprachigen
Wortlaut haben die Angaben in englischer Sprache
Vorrang.
Bitte beachten!
Lieferbedingungen und Änderungen im Design
vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen
können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. r weitere
Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie
sich bitte an unseren Vertrieb. Falls Sie dieses
Datenblatt ausgedruckt oder heruntergeladen haben,
finden Sie die aktuellste Version im Internet.
Verpackung
Benutzen Sie bitte die Ihnen bekannten
Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein sollten,
wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene
Vertriebsbüro. Wir nehmen das Verpackungsmaterial
zurück, falls dies vereinbart wurde und das Material
sortiert ist. Sie tragen die Transportkosten. Für
Verpackungsmaterial, das unsortiert an uns
zurückgeschickt wird oder das wir nicht annehmen
müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden Kosten in
Rechnung.
Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und
Systemen eingesetzt werden, müssen für diese
Zwecke ausdrücklich zugelassen sein!
Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden
Apparaten und Systemen** nur dann eingesetzt
werden, wenn ein schriftliches Einverständnis von
OSRAM OS vorliegt.
*) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu
einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden
Apparates oder Systems führen wird oder die
Sicherheit oder Effektivität dieses Apparates oder
Systems beeinträchtigt.
**) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie
versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die
Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist.
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
2017-12-05 23
Glossary Glossar
1) Brightness: Brightness values are measured during
a current pulse of typically 10 ms, with a tolerance of
+/- 7%.
1) Helligkeit: Helligkeitswerte werden während eines
Strompulses mit einer typischen Dauer von 10 ms,
mit einer Genauigkeit von ± 7% ermittelt.
2) Reverse Operation: A minimum of 10 hours of
reverse operation is permisable in total.
2) Betrieb in Sperrrichtung: Eine Gesamtbetriebszeit
von wenigstens 10 Stunden in Sperrrichtung ist
gewährleistet.
Typical Values: Due to the special conditions of the
manufacturing processes of LED, the typical data or
calculated correlations of technical parameters can
only reflect statistical figures. These do not
necessarily correspond to the actual parameters of
each single product, which could differ from the
typical data and calculated correlations or the typical
characteristic line. If requested, e.g. because of
technical improvements, these typ. data will be
changed without any further notice.
Typische Werte: Wegen der besonderen
Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED
können typische oder abgeleitete technische
Parameter nur aufgrund statistischer Werte
wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen
Produktes überein, dessen Werte sich von typischen
und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien
unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B.
aufgrund technischer Verbesserungen, werden
diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung
geändert.
Chromaticity coordinate groups: Chromaticity
coordinate groups are measured during a current
pulse duration of typically 10ms with a tolerance of
±0.005.
Farbortgruppen: Farbortgruppen werden mit einer
Stromeinprägedauer von 10 ms, mit einer
Genauigkeit von ±0.005 ermittelt.
Characteristic curve: In the range where the line of
the graph is broken, you must expect higher
differences between single LEDs within one packing
unit.
Kennlinien: Im gestrichelten Bereich der Kennlinien
muss mit erhöhten Abweichungen zwischen
Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit
gerechnet werden.
Tolerance of Measure: Unless otherwise noted in
drawing, tolerances are specified with ±0.1 and
dimensions are specified in mm.
Maßtoleranz: Wenn in der Zeichnung nicht anders
angegeben, gilt eine Toleranz von ±0,1. Maße
werden in mm angegeben.
3)3)
4)4)
5)5)
6) 6)
2017-12-05 24
Version 1.4 LUW CRDP (streetwhite)
Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH
Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg
www.osram-os.com © All Rights Reserved.