data sheet
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route André Piller 50 - CH 1762 Givisiez - Switzerland - Tel: ++41 26 460 46 46 - Fax: ++41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.ch - E-mail: headoffice@contrinex.ch
Induktiver Näherungsschalter
Détecteur de proximité inductif
Inductive Proximity Switch
Durchmesser Schaltabstand Einbau
Diamètre Portée Montage
Diameter Operating distance Mounting
DW - A - 62 - 04
4 mm 1,5 mm
bündig
noyable
embeddable
Appareil miniature avec portée
étendue, boîtier lisse de 4 mm de
diamètre
Miniature device with increased
operating distance, cylindrical
housing with 4 mm diameter
Miniaturausführung mit erhöhtem
Schaltabstand, Durchmesser
4 mm glatt
Wichtigste Eigenschaften:
-Erhöhter Schaltabstand: 1,5 mm
-Gehäuse 4 mm Durchmesser, Länge
25 mm (Kabel) / 38 mm (Stecker),
Material V2A
-Betriebsspannung 10...30 VDC,
Ausgangsstrom 200 mA
-LED, Kurzschlussschutz, Induktions-
schutz, Verpolungsschutz eingebaut
-PNP- und NPN-Ausführung, Schlies-
ser und Öffner
Caractéristiques principales:
-Portée étendue: 1,5 mm
-Boîtier 25 mm (câble) / 38 mm (con-
necteur) de long, 4 mm de diamètre,
matière acier INOX
-Tension de service 10 ... 30 VDC,
courant à la sortie 200 mA
-LED, protections contre les courts-
circuits, les surtensions induites et
l'inversion de tension incorporées
-Disponibles en PNP, NPN, à fermeture
et à ouverture
Main features:
-Increased operating distance: 1.5 mm
-Housing length 25 mm (cable) / 38 mm
(connector), 4 mm diameter, stainless
steel
-Supply voltage 10 ... 30 VDC, output
current 200 mA
-LED, protections against short-cir-
cuits, induced overvoltages and
power supply reversal built in
-PNP and NPN executions, N.O. and
N.C.
Technische Daten:
(gemäss IEC 60947-5-2)
Bemessungsschaltabstand sn
Hysterese
Normmessplatte
Wiederholgenauigkeit
Betriebsspannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Sperrstrom der Ausgänge
Schaltfrequenz
Oszillatorfrequenz
Bereitschaftsverzögerung
LED
Umgebungstemperaturbereich TA
Temperaturdrift von sr
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Induktionsschutz
Schocks und Schwingungen
Leitungslänge
Gewicht (Kabel / Stecker)
Schutzart
EMV - Schutz:
IEC 60255-5
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Gehäusematerial
Aktive Fläche
Anschlusskabel (andere Längen auf
Anfrage)
Caractéristiques techniques:
(selon CEI 60947-5-2)
Portée nominale sn
Hystérèse
Cible normalisée
Reproductibilité
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
Chute de tension aux sorties
Courant hors-charge
Courant résiduel
Fréquence de commutation
Fréquence d'oscillateur
Retard à la disponibilité
LED
Plage de température ambiante TA
Dérive en température de sr
Protection contre les courts-circuits
Protection contre les inversions
Protection contre tensions induites
Chocs et vibrations
Longueur du câble
Poids (câble / connecteur)
Classe de protection
Protection CEM:
CEI 60255-5
CEI 61000-4-2
CEI 61000-4-3
CEI 61000-4-4
Matériel du boîtier
Face sensible
Câble de raccordement (autres
longueurs sur demande)
Technical data:
(according to IEC 60947-5-2)
Rated operating distance sn
Hysteresis
Standard target
Repeat accuracy
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current
Output voltage drop
No-load supply current
Leakage current
Switching frequency
Oscillator frequency
Time delay before availability
LED
Ambient temperature range TA
Temperature drift of sr
Short-circuit protection
Voltage reversal protection
Induction protection
Shocks and vibration
Cable length
Weight (cable / connector)
Degree of protection
EMC protection:
IEC 60255-5
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Housing material
Sensing face
Connection cable (other lengths on
request)
1,5 mm
£ 10% sr
4,5 x 4,5 x 1 mm
0,03 mm*
10 ... 30 VDC
£ 20% UB
£ 200 mA
£ 2,0 V bei / à / at 200 mA
£ 10 mA
£ 0,1 mA
£ 3'000 Hz
950 kHz
10 msec
eingebaut / intégrée / built-in
-25 ... + 70 oC
£ 10%
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
IEC 60947-5-2 / 7.4
100 m max.
32,6 g / 2,7 g
IP 67
1 kV
Level 3
Level 3
Level 3
V2A / acier INOX / stainless steel
Polyester
PVC 3 x 0,14mm2 / 18 x 0,1 mm Ø
2 m
Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams *(UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 oC ± 5 oC)
S8
NPN
PNP
Steckerbelegung (Gerät)
Attribution des pins (appareil)
Pin assignment (device)
data sheet
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route André Piller 50 - CH 1762 Givisiez - Switzerland - Tel: ++41 26 460 46 46 - Fax: ++41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.ch - E-mail: headoffice@contrinex.ch
Abmessungen / Dimensions / Dimensions: Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*:
Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (http://www.contrinex.ch) herunterladen.
Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (http://www.contrinex.ch).
These drawings can be downloaded from Internet (http://www.contrinex.ch).
Ø4
21 17
Ø6,5
M8x1
18
DW-AD-62#-04
DW-AS-62#-04
Näherungsschalter
détecteur de proximité
proximity switch
Normmessplatte
cible normalisée
standard target
Einbau / Montage / Installation:
5
3,5
4,5
metallfreier Raum
espace sans métaux
metal-free space
aktive Fläche
face sensible
sensing face
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
Reduktionsfaktoren* / Coefficients de réduction* / Correction factors*
Stahl FE 360 Kupfer Aluminium Messing Edelstahl V2A
Acier FE 360 1,0 cuivre 0,36 aluminium 0,39 laiton 0,45 acier INOX V2A 0,72
Steel FE 360 copper aluminum brass stainless steel V2A
620-04.p65 / pages 2-3/ rev. 2/ 01.02.02- MDM
Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und
Liefermöglichkeiten vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes
est concernée. Sous réserve de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where
the safety of people is dependent on their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved.
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:
Artikelnummer Typenbezeichnung Schaltung Anschluss Ausgang
Numéro d'article désignation polarité raccordement sortie
Part number type reference polarity connection output
220 320 101 DW-AD-621-04 NPN Kabel / câble / cable 2 m PVC Schliesser / à fermeture / N.O.
220 320 102 DW-AD-622-04 NPN Kabel / câble / cable 2 m PVC Öffner / à ouverture / N.C.
220 320 103 DW-AD-623-04 PNP Kabel / câble / cable 2 m PVC Schliesser / à fermeture / N.O.
220 320 104 DW-AD-624-04 PNP Kabel / câble / cable 2 m PVC Öffner / à ouverture / N.C.
220 320 106 DW-AS-621-04 NPN Stecker / connecteur / connector S8 Schliesser / à fermeture / N.O.
220 320 107 DW-AS-622-04 NPN Stecker / connecteur / connector S8 Öffner / à ouverture / N.C.
220 320 108 DW-AS-623-04 PNP Stecker / connecteur / connector S8 Schliesser / à fermeture / N.O.
220 320 109 DW-AS-624-04 PNP Stecker / connecteur / connector S8 Öffner / à ouverture / N.C.
LED
LED