SB220 ... SB2100
SB220 ... SB2100
Schottky Barrier Rectifier Diodes
Schottky-Barrier-Gleichrichterdioden
IFAV = 2 A
VF1 < 0.50 V
Tjmax = 150°C
VRRM = 20...100 V
IFSM = 50/55 A
Version 2016-09-29
~DO-15 / ~DO-204AC
Dimensions - Maße [mm]
Typical Applications
Output Rectification in DC/DC
Converters, Polarity Protection,
Free-wheeling diodes
Commercial grade 1)
Typische Anwendungen
Ausgangsgleichrichtung in
Gleichstromwandlern, Verpolschutz,
Freilaufdioden
Standardausführung 1)
Features
Low forward voltage drop
Compliant to RoHS, REACH,
Conflict Minerals 1)
Besonderheiten
Niedrige Fluss-Spannung
Konform zu RoHS, REACH,
Konfliktmineralien 1)
Mechanical Data 1)Mechanische Daten 1)
Taped in ammo pack 4000 Gegurtet in Ammo-Pack
Weight approx. 0.4 g Gewicht ca.
Case material UL 94V-0 Gehäusematerial
Solder & assembly conditions 260°C/10s Löt- und Einbaubedingungen
MSL N/A
Maximum ratings 2) Grenzwerte 2)
Type
Typ
Repetitive peak reverse voltage
Periodische Spitzensperrspannung
VRRM [V]
Surge peak reverse voltage
Stoßspitzensperrspannung
VRSM [V]
SB220 20 20
SB230 30 30
SB240 40 40
SB250 50 50
SB260 60 60
SB290 90 90
SB2100 100 100
Max. average forward rectified current, R-load
Dauergrenzstrom in Einwegschaltung mit R-Last
TA = 75°C IFAV 2 A3)
Repetitive peak forward current – Periodischer Spitzenstrom f > 15 Hz IFRM 12 A 3)
Peak forward surge current, (half sine) – Stoßstrom (Sinus-Halbw.) 50/60 Hz TA = 25°C IFSM 50/55 A
Rating for fusing, t < 10 ms – Grenzlastintegral, t < 10 ms TA = 25°C i2t 12.5 A2s
Junction temperature – Sperrschichttemperatur
Storage temperature – Lagerungstemperatur
Tj
TS
-50...+150°C
-50...+175°C
Characteristics Kennwerte
Leakage current
Sperrstrom
Tj = 25°C
Tj = 100°C
VR = VRRM
VR = VRRM
IR
IR
< 0.5 mA
< 5 mA
Thermal resistance junction to ambient – Wärmewiderstand Sperrschicht – Umgebung
Thermal resistance junction to lead – Wärmewiderstand Sperrschicht − Anschlussdraht
RthA
RthL
< 45 K/W 3)
< 15 K/W
1 Please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book
Bitte beachten Sie die detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite bzw. am Anfang des Datenbuches
2 TA = 25°C unless otherwise specified – TA = 25°C wenn nicht anders angegeben
3 Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case
Gültig, wenn die Anschlussdrähte in 10 mm Abstand vom Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden
© Diotec Semiconductor AG http://www.diotec.com/ 1
Pb
E
L
V
W
E
E
E
R
o
H
S
Type
Ø 0.8
±0.05
Ø 3
±0.05
62.5
+0.5
6.3
±0.1
-4.5
SB220 ... SB2100
Characteristics Kennwerte
Type
Typ
Forward voltage
Durchlass-Spannung
Junction capacitance
Sperrschichtkapazität
VF [V] @ IF [A] @ TjCj [pF] @ VR [V]
SB120 ... SB140 < 0.50 2.0 25°C typ. 80 4
SB150 ... SB160 < 0.70 2.0 25°C typ. 80 4
SB190 ... SB1100 < 0.79 2.0 25°C typ. 80 4
Disclaimer: See data book page 2 or website
Haftungssauschluss: Siehe Datenbuch Seite 2
oder Internet
2http://www.diotec.com/ © Diotec Semiconductor AG
120
100
80
60
40
20
0
[%]
I
FAV
Rated forward current versus ambient temperature )
Zul. Richtstrom in Abh. von der Umgebungstemp. )
1
1
[°C]
T
A
150100
50
0
[A]
I
F
Forward characteristics (typical values)
Durchlasskennlinien (typische Werte)
0V
F
0.4 0.6 [V] 1.0
10
10
1
10
10
2
-1
-2
SB290...2100
SB250...260
SB220...240
T = 25°C
j
10
1
10
10
10
-1
-2
-3
[mA]
I
R
0V
RRM
40 60 100
[%]
Typ. instantaneous leakage current vs. rev. voltage
Typ. Sperrstrom (Augenblickswert) ü. Sperrspannung
T = 25°C
j
T = 125°C
j
T = 100°C
j
T = 50°C
j
Peak forward surge current versus number of cycles at 50 Hz
Durchlaß-Spitzenstrom in Abh. von der Zahl der Halbwellen bei 50 Hz
10
10
1
2
[A]
î
F
1 10 10 [n] 10
2 3
[pF]
[V]
C
j
V
R
T = 25°C
f = 1.0 MHz
j
Junction capacitance vs. reverse voltage (typical)
Sperrschichtkapazität in Abh. v.d. Sperrspg. (typ.)