2015-12-16 DURIS(R) S 8 Datasheet Version 1.2 GW P9LMS1.EM Features: * Package: white SMT package, colored diffused silicone resin * Viewing angle at 50 % IV: 120 * Color: 2700 K - 6500 K (white) * CRI: min. 80 ( typ. 82 ) * Luminous Flux: typ. 395 lm @ 3000 K * Luminous efficacy: typ. 100 lm/W @ 3000 K * Lumen Maintenance: Test results according to IESNA LM-80 available Besondere Merkmale: * Gehausetyp: weies SMT Gehause, farbiger diffuser Silikon-Verguss * Abstrahlwinkel bei 50 % IV: 120 * Farbe: 2700 K - 6500 K (wei) * CRI: min. 80 ( typ. 82 ) * Lichtstrom: typ. 395 lm @ 3000 K * Lichtausbeute: typ. 100 lm/W @ 3000 K * Lichtstromerhaltung: Testergebnisse nach IESNA LM-80 verfugbar Applications * Directional retrofits * Downlights * Omnidirectional retrofits * Spot lights Anwendungen * Direktionale Retrofits * Downlights * Omnidirektionale Retrofits * Spot-Leuchten 2015-12-16 1 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Ordering Information Bestellinformation Type: Typ: Color Temperature Luminous Flux Farbtemperatur Lichtstrom Ordering Code 1) page 23 Bestellnummer 1) Seite 23 IF = 200 mA [K] V [lm] GW P9LMS1.EM-NRNT-27S5 2700 330 ... 419 Q65111A4840 GW P9LMS1.EM-NSPP-40S5 4000 359 ... 484 Q65111A4836 GW P9LMS1.EM-NSNU-30S5 3000 359 ... 450 Q65111A5250 GW P9LMS1.EM-NSNU-50S5 5000 359 ... 450 Q65111A5291 GW P9LMS1.EM-NSNU-65S5 6500 359 ... 450 Q65111A5414 GW P9LMS1.EM-NSNU-57S5 5700 359 ... 450 Q65111A5416 Note: The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5). Only one group will be shipped on each packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. GW P9LMS1.EM-NSPP-40S5 means that only one group NS, NT, NU, PP will be shippable for any packing unit. Anm.: Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite 5). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. GW P9LMS1.EM-NSPP-40S5 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Helligkeitsgruppen NS, NT, NU, PP enhalten ist. 2015-12-16 2 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Maximum Ratings Grenzwerte Parameter Symbol Values Unit Bezeichnung Symbol Werte Einheit Operating temperature range Betriebstemperatur Top -40 ... 110 C Storage temperature range Lagertemperatur Tstg -40 ... 125 C Junction temperature Sperrschichttemperatur Tj 125 C Forward current Durchlassstrom (TS = 25 C) IF 10 ... 240 mA Surge current Stostrom (t 10 s; D = 0.005; TS = 25 C) IFM 400 mA Reverse current 2) page 23 Sperrstrom 2) Seite 23 IR 20 mA ESD withstand voltage ESD Festigkeit (acc. to ANSI/ESDA/JEDEC JS-001 - HBM) VESD up to 5 kV 2015-12-16 3 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Characteristics (TS = 25 C; IF = 200 mA) Kennwerte Parameter Symbol Values Unit Bezeichnung Symbol Werte Einheit Viewing angle at 50 % IV Abstrahlwinkel bei 50 % IV (typ.) 2 120 Forward voltage 3) page 23 , 4) page 23 Durchlassspannung 3) Seite 23 , 4) Seite 23 (min.) (typ.) (max.) VF VF VF 18.6 19.8 22.2 V V V Reverse voltage Sperrspannung (IR = 20 mA) (max.) VR 1.2 V Color rendering index 5) page 23 Farbwiedergabe Index 5) Seite 23 (typ.) (min.) Ra Ra 82 80 - Real thermal resistance junction / solder point (typ.) (max.) Rth JS real Rth JS real 6.9 9.6 K/W K/W Rth JS el Rth JS el 5.0 7.5 K/W K/W 6) page 23 Realer Warmewiderstand Sperrschicht / Lotpad 6) Seite 23 "Electrical" thermal resistance junction / solder point (typ.) 6) page 23 (max.) "Elektrischer" Warmewiderstand Sperrschicht / Lotpad 6) Seite 23 (with efficiency e = 32 %) 2015-12-16 4 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Brightness Groups Helligkeitsgruppen Group Luminous Flux Luminous Flux Luminous Flux Luminous Flux 1) page 23 1) page 23 7) page 23 7) page 23 Lichtstrom Lichtstrom Lichtstrom Lichtstrom 1) Seite 23 1) Seite 23 7) Seite 23 7) Seite 23 TS = 25 C TS = 25 C TS = 100 C TS = 100 C (min.) V [lm] (max.) V [lm] (extrapolated min.) V [lm] (extrapolated max.) V [lm] NR 330 359 284 309 NS 359 390 309 335 NT 390 419 335 360 NU 419 450 360 387 PP 450 484 387 416 PQ 484 520 416 447 Gruppe Note: The standard shipping format for serial types includes either a lower family group, an upper family group or a grouping of all individual brightness groups of only a few brightness groups. Individual brightness groups cannot be ordered. Anm.: Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet entweder eine untere Familiengruppe, eine obere Familiengruppe oder eine Sammelgruppe, die aus nur wenigen Helligkeitsgruppen besteht. Einzelne Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar. 2015-12-16 5 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Chromaticity Coordinate Groups 8) page 23 , 7) page 23 Farbortgruppen 8) Seite 23 , 7) Seite 23 Cy 0.440 27S5 0.420 30S5 27S3 35S5 30S3 0.400 40S5 35S3 0.380 45S5 2700 K 0K 300 40S3 warm white 0K 350 50S5 45S3 0.360 0K 400 50S3 57S5 0K 450 0.340 57S3 65S5 65S3 neutral white K 00 50 K 00 57 0.320 K 00 65 0.300 0.300 cool white 0.320 0.340 0.360 0.380 0.400 Coordinates in reference to CIE 1931 (cx cy) 2015-12-16 0.420 0.440 0.460 0.480 0.500 Cx 6 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Color Chromaticity Groups 8) page 23 , 7) page 23 Farbortgruppen 8) Seite 23 , 7) Seite 23 Group Cx Cy a b 65S3 0.3131 0.3281 0.0066 0.0027 58 65S5 0.3131 0.3281 0.0109 0.0045 58 57S3 0.3292 0.3412 0.0071 0.0031 59 57S5 0.3292 0.3412 0.0118 0.0051 59 50S3 0.3450 0.3547 0.0081 0.0035 60 50S5 0.3450 0.3547 0.0135 0.0058 60 40S3 0.3823 0.3790 0.0094 0.0040 53 40S5 0.3823 0.3790 0.0156 0.0067 53 30S3 0.4339 0.4020 0.0085 0.0041 53 30S5 0.4339 0.4020 0.0142 0.0068 53 27S3 0.4578 0.4092 0.0079 0.0041 54 27S5 0.4578 0.4092 0.0132 0.0068 54 Note: No packing unit / tape ever contains more than one color group for each selection. Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe fur jede Farbe enthalten. 2015-12-16 7 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Group Name on Label Gruppenbezeichnung auf Etikett Example: NS-40S3 Beispiel: NS-40S3 Brightness Helligkeit Chromaticity Coordinate Farbort NS 40S3 Note: No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection. Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe fur jede Selektion enthalten. 2015-12-16 8 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Relative Spectral Emission - V() = Standard eye response curve 9) page 23 Relative spektrale Emission - V() = spektrale Augenempfindlichkeit 9) Seite 23 rel = f (); TS = 25 C; IF = 200 mA Irel GW P9LMS1.EM 1.0 : V : white 0.8 0.6 0.4 0.2 0.0 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 [nm] Radiation Characteristics 9) page 23 Abstrahlcharakteristik 9) Seite 23 Irel = f (); TS = 25 C GW P9LMS1.EM [] -10 0 10 -20 20 30 40 50 60 70 80 90 1.0 -30 -40 0.8 -50 0.6 -60 0.4 -70 0.2 -80 -90 0.0 -100 2015-12-16 9 Irel Version 1.2 GW P9LMS1.EM Forward Current 9) page 23 , 4) page 23 Durchlassstrom 9) Seite 23 , 4) Seite 23 IF = f (VF); TS = 25 C IF [mA] Relative Luminous Flux 9) page 23 , 4) page 23 Relativer Lichtstrom 9) Seite 23 , 4) Seite 23 V/V(200 mA) = f(IF); TS = 25 C V GW P9LMS1.EM 240 GW P9LMS1.EM V(200mA) 1.2 : white : white 200 1.0 0.8 150 0.6 100 0.4 0.2 50 10 15.3 0.0 16 17 18 19 10 20.3 VF [V] GW P9LMS1.EM 0.43 0.42 0.41 0.40 : Cx : Cy 10 50 0 10 0 15 0 20 0 24 IF [mA] 2015-12-16 0 10 0 15 0 20 0 24 IF [mA] Chromaticity Coordinate Shift 9) page 23 Farbortverschiebung 9) Seite 23 Cx, Cy = f(IF); TS = 25 C Cx Cy 50 10 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Relative Luminous Flux 9) page 23 Relativer Lichtstrom 9) Seite 23 V/V(25 C) = f(Tj); IF = 200 mA Relative Forward Voltage 9) page 23 Relative Vorwartsspannung 9) Seite 23 VF = VF - VF(25 C) = f(Tj); IF = 200 mA VF [V] v GW P9LMS1.EM 1.0 GW P9LMS1.EM 1.2 v(25C) : white 0.8 1.0 0.6 0.8 0.4 0.2 0.6 0.0 0.4 -0.2 0.2 -0.4 -0.6 -40 -20 0 20 40 60 80 0.0 -40 -20 100 120 Chromaticity Coordinate Shift 9) page 23 Farbortverschiebung 9) Seite 23 Cx, Cy = f(Tj); IF = 200 mA GW P9LMS1.EM Cx Cy 0.435 0.430 0.425 : Cx : Cy 0.415 0.410 0.405 0.400 -40 -20 0 20 40 60 80 100 120 Tj [C] 2015-12-16 20 40 60 80 100 120 Tj [C] Tj [C] 0.420 0 11 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Max. Permissible Forward Current Max. zulassiger Durchlassstrom IF = f (T) IF [mA] GW P9LMS1.EM Elements 260 240 220 200 180 160 140 : Ts 120 100 80 60 40 Do not use below 10 mA 20 0 0 20 40 60 80 100 120 T [C] 2015-12-16 12 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Package Outline 10) page 23 Mazeichnung 10) Seite 23 Package Outline 10) page 23 Mazeichnung 10) Seite 23 2015-12-16 13 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Package Outline 10) page 23 Mazeichnung 10) Seite 23 Approximate Weight: 70 mg Gewicht: 70 mg Mark: Cathode Markierung: Kathode ESD information: LED is protected by ESD device which is connected in parallel to LED-Chip. ESD Information: Die LED enthalt ein ESD-Bauteil, das parallel zum Chip geschaltet ist. 2015-12-16 14 Version 1.2 Recommended Solder Pad 10) page 23 Empfohlenes Lotpaddesign 10) Seite 23 GW P9LMS1.EM Reflow soldering Reflow-Loten Note: Package not suitable for ultra sonic cleaning. For superior solder joint connectivity results we recommend soldering under standard nitrogen atmosphere. Anm.: Das Gehause ist fur Ultraschallreinigung nicht geeignet. Um eine verbesserte Lotstellenkontaktierung zu erreichen, empfehlen wir, unter StandardStickstoffatmosphare zu loten. 2015-12-16 15 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Reflow Soldering Profile Reflow-Lotprofil Product complies to MSL Level 3 acc. to JEDEC J-STD-020D.01 OHA04525 300 C T 250 Tp 245 C 240 C tP 217 C 200 tL 150 tS 100 50 25 C 0 0 50 100 150 200 s 300 250 t OHA04612 Symbol Symbol Profile Feature Profil-Charakteristik Pb-Free (SnAgCu) Assembly Minimum ) Ramp-up rate to preheat* 25 C to 150 C Time tS TSmin to TSmax tS 60 Ramp-up rate to peak*) TSmax to TP Recommendation Maximum 2 3 100 120 2 3 Unit Einheit K/s s K/s Liquidus temperature TL 217 Time above liquidus temperature tL 80 100 s Peak temperature TP 245 260 C Time within 5 C of the specified peak temperature TP - 5 K tP 20 30 s 3 6 K/s 10 Ramp-down rate* TP to 100 C 480 Time 25 C to TP All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component * slope calculation DT/Dt: Dt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range 2015-12-16 C 16 s Version 1.2 GW P9LMS1.EM Taping 10) page 23 Gurtung 10) Seite 23 2015-12-16 17 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Tape and Reel Gurtverpackung 12 mm tape with 1500 pcs. on 180 mm reel W1 D0 P0 A N F W E 13.0 0.25 P2 Label P1 Direction of unreeling Direction of unreeling W2 Leader: min. 400 mm * Trailer: min. 160 mm * *) Dimensions acc. to IEC 60286-3; EIA 481-D OHAY0324 Tape dimensions [mm] Gurtmae [mm] Tape dim ensions in m m W P0 12 + 0.3 / - 0.1 4 0.1 P1 P2 D0 E F 4 0.1 or 8 0.1 2 0.05 1.5 0.1 1.75 0.1 5.5 0.05 Reel dimensions [mm] Rollenmae [mm] Reel dim ensions in m m A W Nmin W1 W2max 180 12 60 12.4 + 2 18.4 2015-12-16 18 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Barcode-Product-Label (BPL) Barcode-Produkt-Etikett (BPL) OSRAM Opto EX A RoHS Compliant (6P) BATCH NO: 1234567890 (1T) LOT NO: 1234567890 BIN1: XX-XX-X-XXX-X LX XXXX Semiconductors MP ML Temp ST X XXX C X (9D) D/C: 1234 Pack: RXX LE DEMY XXX X_X123_1234.1234 X (X) PROD NO: 123456789(Q)QTY: 9999 (G) GROUP: XX-XX-X-X OHA04563 Dry Packing Process and Materials Trockenverpackung und Materialien Moisture-sensitive label or print L VE el LE see . lab e H) nk, (R bla cod If y bar . dit RH mi % hu e /60 ve ed ag C ati rar ck rel 30 s VE RS _ < inf pa % ainITI TO of to ak 90 urs d nt ). < ns (pe or urs d co NSUC Ho de , cte itio urs g SEND Ho an bje ing co C 72 nd Ho urs 5 baRE CO te 48 C su ss e Ho co ce is 24 6 da e y MI 40 be tim C e ThISTU th < tor ll pro tim SE or ). 23 tim e at t wi ntC or l wi fac MO Flo tim s TO at or ca at re. Flo d tha ale el or nth OP nti Flo uiv du if: rea es l 4 5 Flo lab mo ide ce eq low g, l ve vic is be or de 24 tin en l 5a6 pro ve Le de , e te co , g: ve l un wh Le ke r se da ve % ure ba ed low ba Le mo ba e al d ure Le ist en ref e e 10 tim ure se for ist ale op se for > , Mo se 3 ist ure is or . , is ha se Mo nk be ist nk rd g -03 Mo in n Flo r-p RH g, bla Mo ba TD po If blathi % kin Ca life s (if ar t. wi 10 ba tor J-S thi, va p. elf Ye ar ks _ < e icat me , C 1 Ye ee urs Sh terlow tem ted at ed uir > 1 W Ho un Af Indno uir DE 1. d e 4 8 ref dy reqy is 2. JE bo e Mo ore tim 16 req : C/ e es dit2b a) St tim or mi IP ed or g is tim e vic b) or e Hu Flo en tim or De 2a kin nc te Flo a) op or 3. b) baere Flo da e l 1 2 Flo If al ref tim ve l 4. se d l 2a3 ve Le g an ve l Le Ba te ure Le ve ure Le ist Da ure ist Mo ist ure Mo ist Mo Mo Barcode label N TIO U A C M RA OS Humidity indicator Barcode label Please check the HIC immidiately after bag opening. Discard if circles overrun. Avoid metal contact. Do not eat. Comparator check dot WET If wet, examine units, if necessary bake units 15% If wet, examine units, if necessary bake units 10% 5% If wet, parts still adequately dry. change desiccant Humidity Indicator MIL-I-8835 AM OSR Desiccant OHA00539 Note: Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card. Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in chapter "Tape and Reel" under the topic "Dry Pack". Here you will also find the normative references like JEDEC. Anm.: Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte. Bezuglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form Catalog im Kapitel "Gurtung und Verpackung" unter dem Punkt "Trockenverpackung". Hier sind Normenbezuge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten. 2015-12-16 19 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Transportation Packing and Materials Kartonverpackung und Materialien Barcode label 8 Y M DE R 18 -1 Q P -1 + P: C: 99 D/ 21 00 (9 D) 21 : 20 00 : 14 2 5 (Q )Q TY O H 12 34 S S em R ic AM on du O p ct to or H NO s TC 3G BA (6 P) NO : 12 11 00 LO T (1 T) NO : OD PR ) (X 44 (G ) G RO UP : P -1 + Q -1 R 18 DE M Y Bi n2 : Pn3 : Q 1: -1 20 M -2 2 L 0 Te 2a 22 m 3 24 0 p ST Ad 26 0 C R C R0 ditio 0 C R PA 77 na RT l TE CK VA XT R: M u L lt S iT Y O T P 67 L 6 E Bi D Bi n1 D) (9 : 20 00 D/ C: 01 Muster TY )Q : 34 : NO O PR (X ) Packing Sealing label Dimensions of transportation box in mm Width Length Height Breite Lange Hohe 195 5 195 5 30 5 2015-12-16 M RA OS D 5 14 2 110 0 (Q O S TC (1 T) LO T NO (6 P) : 12 BA S 8 3G em R ic AM o n O d u p ct to o H rs NO 2199 H 12 2100 01 44 el A C OU L GR E V LE see . lab e H) nk, cod (R bla r If ty ba . idi RH m hu 0% e /6 ive d C re ag lat ra ck re 30 _ < inf pa % k s of to 90 ea ur s d ). < ns (p or ur s d Ho de , cteg itio ur s Ho an bje co C 72 sin nd Ho ur 5 te 48 C su es e Ho IC co is UR 24 6 da e M 40 be oc ry tim C e Th STSE r th < ll pr tim cto ). r OI oo 23 wi nt tim e at l wi fa r M TO Fl oo tim s at at ale C at e. ica Fl th oo r th ur el OP nt Fl oo on es uiv if: read ed l 4 5 Fl , lab m ide eq low l oc ve vic is ingen be or de 24 l 5a6 pr ve Le de nt wh e te co , w, g: ve l Le ke r re ou se da ba ed flo Le ve tu re m % ba e ba al d Le r en re tu re e re 10 ois tim se fo tu re ale op se fo > , M r se ois 3 is , is ha se M ois tu nk be oo . 03 nk rd g M ois in r-p bla in Fl RH g, DM ba po If blath % kin Ca life is (if . ar ST p. wi 10 baator et Jelf r th va Ye ar ks s m _ < m ed 1 Ye ee ur d, C iredic t Sh te w, te at nt > 1 W Ho Af flody qu In no ire DE 1. e 4 8 ou re ed re ty is qu JE 2. bo e M or tim 16 re C/ : e es idi 2b r a) St tim mor is IP ed r oo tim e vic b) g e r Hu Fl en oo tim De 2a kin nc te Fl oo r a) op 3. b) ba re Fl oo da e fe l 1 2 Fl If al re tim ve l 4. se d l 2a3 ve Le g an ve l Le re Ba te Le ve tu re Le tu Da ois re tu re M ois M ois tu M ois M Nns IVEORS ai IT CT nt TIO co NS DU g SE U ba E ON (G ) M u L lt S iT Y O T67 P L 6 Muster E Bi D Bi n1 Bi n2 : Pn3 : Q- 1: 1- 20 M 20 2 L Te 2a 22 m 3 24 0 p ST Ad 26 0 C R 0 C R0 dit ion C R PA 77 al RT CK TE VA XT R: Barcode label 20 OHA02044 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Notes Hinweise The evaluation of eye safety occurs according to the standard IEC 62471:2008 ("photobiological safety of lamps and lamp systems"). Within the risk grouping system of this CIE standard, the LED specified in this data sheet fall into the class Low risk (exposure time 100 s). Under real circumstances (for exposure time, eye pupils, observation distance), it is assumed that no endangerment to the eye exists from these devices. As a matter of principle, however, it should be mentioned that intense light sources have a high secondary exposure potential due to their blinding effect. As is also true when viewing other bright light sources (e.g. spotlights), temporary reduction in visual acuity and afterimages can occur, leading to irritation, annoyance, visual impairment, and even accidents, depending on the situation. Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach dem Standard IEC 62471:2008 ("photobiological safety of lamps and lamp systems"). Im Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfullen die in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende Gruppenanforderung - Low risk (Expositionsdauer 100 s). Unter realen Umstanden (fur Expositionsdauer, Augenpupille, Betrachtungsabstand) geht damit von diesen Bauelementen keinerlei Augengefahrdung aus. Grundsatzlich sollte jedoch erwahnt werden, dass intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein hohes sekundares Gefahrenpotenzial besitzen. Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B. Spotlights), kann ein temporar eingeschranktes Sehvermogen oder auch Nachbilder zu Irritationen, Belastigungen, Beeintrachtigungen oder sogar Unfallen fuhren. This LED contains metal materials. Corroded metal may lead to a worsening of the optical performance of the LED and can in the worst case lead to a failure of the LED. Do not expose this LED to aggressive atmospheres. Note, that corrosive gases may as well be emitted from materials close to the LED in the final product. Diese LED enthalt teilweise metallische Bestandteile. Korrodiertes Metall kann zu einer Verschlechterung der optischen Eigenschaften und im schlimmsten Fall zum Ausfall der LED fuhren. Diese LED darf aggressiven Bedingungen nicht ausgesetzt werden. Es ist zu beachten, dass korrosive Gase auch von Materialien emittiert werden konnen, die sich im Endprodukt in unmittelbarer Umgebung der LED befinden. This LED is designed for specific/recommended applications only. Please consult OSRAM Opto Semiconductors Sales Staff in advance for detailed information on other non-recommended applications (e.g. automotive) OR Please visit www.osram-os.com/appnotes. Change management for this component is aligned with the requirements of the lighting market. Die LED ist ausschlielich fur spezifisch empfohlene Anwendungen konzipiert. Bitte kontaktieren Sie das OSRAM Opto Semiconductors Vertriebspersonal fur detailierte Informationen uber nicht empfohlene Anwendungsbereiche (z.B. Automobilbereich). oder besuchen Sie www.osram-os.com/appnotes Das Anderungsmanagement dieses Bauteils ist an den Anforderungen des Lichtmarktes ausgerichtet. 2015-12-16 21 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Disclaimer Disclaimer Language english will prevail in case of any discrepancies or deviations between the two language wordings. Bei abweichenden Angaben im zweisprachigen Wortlaut haben die Angaben in englischer Sprache Vorrang. Attention please! The information describes the type of component and shall not be considered as assured characteristics. Terms of delivery and rights to change design reserved. Due to technical requirements components may contain dangerous substances. For information on the types in question please contact our Sales Organization. If printed or downloaded, please find the latest version in the Internet. Packing Please use the recycling operators known to you. We can also help you - get in touch with your nearest sales office. By agreement we will take packing material back, if it is sorted. You must bear the costs of transport. For packing material that is returned to us unsorted or which we are not obliged to accept, we shall have to invoice you for any costs incurred. Components used in life-support devices or systems must be expressly authorized for such purpose! Critical components* may only be used in life-support devices** or systems with the express written approval of OSRAM OS. Bitte beachten! Lieferbedingungen und Anderungen im Design vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen konnen die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Fur weitere Informationen zu gewunschten Bauteilen, wenden Sie sich bitte an unseren Vertrieb. Falls Sie dieses Datenblatt ausgedruckt oder heruntergeladen haben, finden Sie die aktuellste Version im Internet. Verpackung Benutzen Sie bitte die Ihnen bekannten Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein sollten, wenden Sie sich bitte an das nachstgelegene Vertriebsburo. Wir nehmen das Verpackungsmaterial zuruck, falls dies vereinbart wurde und das Material sortiert ist. Sie tragen die Transportkosten. Fur Verpackungsmaterial, das unsortiert an uns zuruckgeschickt wird oder das wir nicht annehmen mussen, stellen wir Ihnen die anfallenden Kosten in Rechnung. Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und Systemen eingesetzt werden, mussen fur diese Zwecke ausdrucklich zugelassen sein! Kritische Bauteile* durfen in lebenserhaltenden Apparaten und Systemen** nur dann eingesetzt werden, wenn ein schriftliches Einverstandnis von OSRAM OS vorliegt. *) A critical component is a component used in a life-support device or system whose failure can reasonably be expected to cause the failure of that life-support device or system, or to affect its safety or the effectiveness of that device or system. **) Life support devices or systems are intended (a) to be implanted in the human body, or (b) to support and/or maintain and sustain human life. If they fail, it is reasonable to assume that the health and the life of the user may be endangered. 2015-12-16 *) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates oder Systems fuhren wird oder die Sicherheit oder Effektivitat dieses Apparates oder Systems beeintrachtigt. **) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind fur (a) die Implantierung in den menschlichen Korper oder (b) fur die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist. 22 Version 1.2 GW P9LMS1.EM Glossary Glossar 1) Brightness: Brightness values are measured during a current pulse of typically 10 ms, with a tolerance of 7 %. 1) Helligkeit: Helligkeitswerte werden wahrend eines Strompulses einer typischen Dauer von 10 ms, mit einer Genauigkeit von 7 % ermittelt. 2) Forward Voltage: The forward voltage is measured during a current pulse duration of typically 1 ms with a tolerance of 0.05 V. 2) Durchlassspannung: Spannungswerte werden mit einer Stromeinpragedauer von 1 ms, mit einer Genauigkeit von 0.05 V ermittelt. 3) Characteristic curve: In the range where the line of the graph is broken, you must expect higher differences between single LEDs within one packing unit. 3) Kennlinien: Im gestrichelten Bereich der Kennlinien muss mit erhohten Abweichungen zwischen Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit gerechnet werden. 4) Color reproduction index: Color reproduction index values (CRI-RA) are measured during a current pulse of typically 10 ms and with a tolerance of 2. 4) Farbwiedergabe Index: Werte des Farbwiedergabe Index (CRI-RA) werden wahrend eines Strompulses einer typischen Dauer von 10 ms, mit einer Genauigkeit 2 ermittelt. 5) Thermal Resistance: Rth max is based on statistic values (6). 5) Warmewiderstand: Rth statistischen Werten (6). 6) Typical Values: Due to the special conditions of the manufacturing processes of LED, the typical data or calculated correlations of technical parameters can only reflect statistical figures. These do not necessarily correspond to the actual parameters of each single product, which could differ from the typical data and calculated correlations or the typical characteristic line. If requested, e.g. because of technical improvements, these typ. data will be changed without any further notice. 6) Typische Werte: Wegen der besonderen Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED konnen typische oder abgeleitete technische Parameter nur aufgrund statistischer Werte wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen Produktes uberein, dessen Werte sich von typischen und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien unterscheiden konnen. Falls erforderlich, z.B. aufgrund technischer Verbesserungen, werden diese typischen Werte ohne weitere Ankundigung geandert. 7) Chromaticity coordinate groups: Chromaticity coordinate groups are measured during a current pulse duration of typically 10 ms with a tolerance of 0.005. 7) 8) Tolerance of Measure: Unless otherwise noted in drawing, tolerances are specified with 0.1 and dimensions are specified in mm. 8) 2015-12-16 23 max basiert auf Farbortgruppen: Farbortgruppen werden mit einer Stromeinpragedauer von 10 ms, mit einer Genauigkeit von 0.005 ermittelt. Matoleranz: Wenn in der Zeichnung nicht anders angegeben, gilt eine Toleranz von 0,1. Mae werden in mm angegeben. Version 1.2 GW P9LMS1.EM Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH Leibnizstrae 4, D-93055 Regensburg www.osram-os.com (c) All Rights Reserved. 2015-12-16 24