EZ Series
Compact design for low-profile applications; Ratings from 5 A to 18 A @ 600 VAC
SCR output for heavy industrial loads
AC or DC control
1/4" fast-on terminals for easy installation
UL/CSA/VDE Approved, CE Compliant to EN60950-1
PRODUCT SELECTION
AVAILABLE OPTIONS
Control Voltage
3-15 VDC
15-32 VDC
90-140 Vrms
12 A
EZ240D12
EZE240D12
EZE240A12
EZ240A12
18 A
EZE240D18
EZ240D18
EZ240A18
18-36 Vrms
EZ480D12
5 A
EZ240D5
EZE240A18
4-15 VDC
15-32 VDC
90-140 Vrms
EZE480D12
EZ480A12
EZE480D18
EZ480D18
EZ480A18
18-36 Vrms EZE480A12 EZE480A18
Do not forget to visit us at: www.crydom.com
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Datasheet
Panel Mount
OUTPUT SPECIFICATIONS (1)
Description
Operating Voltage (47-63Hz) [Vrms]
Transient Overvoltage [Vpk]
Maximum Off-State Leakage Current @ Rated Voltage [mArms] (4)
Minimum Off-State dv/dt @ Maximum Rated Voltage [V/μsec] (2)
Maximum Load Current [Arms] (3)
Minimum Load Current [Arms]
Maximum 1 Cycle Surge Current (50/60Hz) [Apk]
Maximum On-State Voltage Drop @ Rated Current [Vpk]
Thermal Resistance Junction to Case (Rjc) [°C/W]
48-660
1200
0.1
500
12
150
143/150
12 A
1.5
2
48-660
1200
0.1
500
18
150
191/200
18 A
1.5
1.1
24-280
600
0.1
500
18
150
191/200
18 A
1.5
1.1
24-280
600
0.1
500
12
150
143/150
1.5
2
Maximum 1/2 Cycle I²t for Fusing (50/60 Hz) [A² sec] 102/93 182/166182/166102/93
Minimum Power Factor (with Maximum Load) 0.5 0.50.50.5
12 A
24-280
600
0.1
500
5
150
38/40
1.5
2
102/93
0.5
5 A
Series
Input Range
Blank: Standard Input
E: 18-36 VAC (AC Input)
15-32 VDC (DC Input)
240
EZ A
Operating Voltage
240: 24-280 VAC
Control Voltage
D: DC 3-15 V (4-15 V for
480 V)
A: AC 90-140 V
S
Internal Snubber
Blank: Not Included
S: Included (EZ240 only)
Required for valid part number
For options only and not required for valid part number
E
480: 48-660 VAC
12
Load Current
5: 5 Amps (EZ240D
suffix only)
12: 12 Amps
18: 18 Amps
R
Switching Mode
Blank:
-10: Random Turn-On
Zero Voltage Turn-On
Do not forget to visit us at: www.crydom.com
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Datasheet
Panel Mount
GENERAL SPECIFICATIONS (1)
Description Parameters
Dielectric Strength, Input/Output/Base (50/60Hz) 2500 Vrms
Minimum Insulation Resistance (@ 500 VDC) 109 Ohm
Maximum Capacitance, Input/Output 8 pF
Ambient Operating Temperature Range -40 to 80°C
Ambient Storage Temperature Range -40 to 125 °C
Weight (typical) 1.5 oz (43 g)
Encapsulation Thermally Conductive Epoxy
Terminals .25" Fastons
Mounting Screw Torque (8-32 UNC screw) [in lbs/Nm] 8-14/1.1-1.5
GENERAL NOTES
WIRING DIAGRAM
(1) All parameters at 25°C unless otherwise specified.
(2) Off-State dv/dt test method per EIA/NARM standard RS-443, paragraph 13.11.1
(3) Heat sinking required, see derating curves.
(4) Off- state leakage for snubbered version (suffix S, 240V version only) is 10.0mArms
(5) Turn-on time for random turn-on versions is 0.1 msec (DC Control Models).
INPUT SPECIFICATIONS (1)
Description EZ480Dxx
4-15 VDC
4.0 VDC
1.0 VDC
5.0 VDC
15 mAdc
240 Ohm
1/2 Cycle
EZExxxDxx
15-32 VDC
15.0 VDC
1.0 VDC
24 VDC
15 mAdc
1500 Ohm
1/2 Cycle
EZ240Dxx
3-15 VDC
3.0 VDC
1.0 VDC
5.0 VDC
15 mAdc
300 Ohm
1/2 Cycle
EZxxxAxx
90-140 Vrms
90.0 Vrms
10.0 Vrms
120 Vrms
10 mA
10.6 k Ohm
1/2 Cycle
EZExxxAxx
18-36 Vrms
18.0 Vrms
2.0 Vrms
24 Vrms
10 mA
1.8 k Ohm
1/2 Cycle
Control Voltage Range
Minimum Turn-On Voltage
Minimum Turn-Off Voltage
Nominal Voltage
Typical Input Current @ Nominal Voltage
Nominal Input Impedance
Maximum Turn-On Time [msec] (5)
1/2 Cycle 1/2 Cycle
1/2 Cycle 1/2 Cycle 1/2 Cycle
Maximum Turn-Off Time [msec]
+DC
-DC
AC
AC
TRIGGER
CIRCUIT
*Snubber option offered in 240 V version only.
Load can be wired in location A or B
3
4
LOAD
LOAD
A
B
1
*
SNUBBER
2
AC
AC
AC
AC
TRIGGER
CIRCUIT
AC/DC
CONVERTER
*Snubber option offered in 240 V version only.
LOAD
LOAD
A
B
1
*
SNUBBER
2
3
4
Tolerances: ±0.02 in / 0.5 mm
All dimensions are in: inches [millimeters]
THERMAL DERATE INFORMATION
MECHANICAL SPECIFICATIONS
AGENCY APPROVALS
Rev. 090517
ECN 20309
Load Current [Arms] Max Ambient Temp. [˚C]
5 A 12 A
Power Dissipation
Base Plate Temp [˚C]
Do not forget to visit us at: www.crydom.com
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Datasheet
Panel Mount
E116950 LR81689 10139 UG (240 VDC Control Only)
Agency Approvals
Designed in accordance with the requirements of IEC 62314
EN60950 : Meets the requirements of sections1.5: 1,7: 2.9: 2.10.5.3: 4.2: 4.5: 4.7:
5 ºC/W
NO HEATSINK
10 ºC/W
2 ºC/W
NO HEATSINK
4 ºC/W
6 ºC/W
5
6
4
3
2
1 2 10543 20
1
6040 80
110
115
120
.197 DIA.
(2 PLCS)
FASTON
TERMINAL
.250 X .032
4 PLCS.
2.24
(56.9)
2.63
(66.8)
1.00
(25.4)
.12
(3.0)
.49
(12.4)
1.50
(38.1)
.95
(24.1)
.40
(10.2)
1.73
(43.9)
Load Current [Arms] Max Ambient Temp. [˚C]
Power Dissipation [W]
Base Plate Temp [˚C]
15
10
5
2 10864 12 4020 60 80
112
116
120
124
18 A
2 ºC/W
NO HEATSINK
5 ºC/W
Load Current [Arms] Max Ambient Temp. [˚C]
Power Dissipation [W]
Base Plate Temp [˚C]
18
12
6
3 151296 18 4020 60 80
112
116
120
124
WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / 警告
RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT
ENCLOSURE
The product's side panels may be hot, allow
the product to cool before touching.
Follow proper mounting instructions including
torque values.
Do not allow liquids or foreign objects to enter
this product.
Failure to follow these instructions can result in
serious injury, or equipment damage.
RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE
SURCHAUFFE DU BOITIER
Les panneaux latéraux du produit peuvent être
chauds. Laisser le produit refroidir avant de le
toucher.
Respecter les consignes de montage, et
notamment les couples de serrage.
Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps
étrangers à l'intérieur du produit.
Le non-respect de cette directive peut entraîner,
des lésions corporelles graves ou des
dommages matériels.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann
Körperverletzung oder Materialschäden
zur Folge haben.
GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND
GEHÄUSEERHITZUNG
Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie
das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.
Beachten Sie die Montageanweisungen,
Führen Sie keine Flüssigkeiten oder
Fremdkörper in das Produkt ein.
Si no se respetan estas precauciones pueden
producirse graves lesiones, daños materiales.
RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE
SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD
Los paneles laterales del producto pueden
estar calientes. Esperar que el producto se
enfríe antes de tocarlo.
Respetar las instrucciones de montaje, y en
particular los pares de apretado.
No dejar que penetren líquidos o cuerpos
extraños en el producto.
La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi rischi per l'incolumità personale o
danni alle apparecchiature.
RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO
CALDO
I pannelli laterali dell'apparecchio possono
scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto
prima di toccarlo.
Seguire le istruzioni di montaggio corrette.
Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo
apparecchio.
如不能正确执行这些操作说明,
极有可能造成严重人体伤害或者设备的损坏。
材料损坏和高温外壳的危险性
产品的一侧面板可能很热,在其冷却前请
不要触碰。
遵照正确的安装说明,包括扭矩值。
请勿让液体及其他异物进入本产品。
DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / 危险
HAZARD OF
ELECTRIC
SHOCK,
EXPLOSION,
OR ARC FLASH.
Disconnect all
power before
installing or
working with
this equipment.
Verify all
connections
and replace all
covers before
turning on
power.
Failure to follow
these
instructions will
result in death
or serious injury.
RIESGO DE
DESCARGA
ELECTRICA O
EXPLOSION.
Desconectar
todos los
suministros de
energia a este
equipo antes
de trabajar
con este equipo.
Verificar todas
las conexiones
y colocar todas
las tapas antes
de energizer
el equipo.
El
incumplimiento
de estas
instrucciones
puede provocar
la muerte o
lesiones serias.
RISQUE DE
DESCHARGE
ELECTRIQUE
OU EXPLOSION
Eteindre
toutes les
sources
d'énergie de
cet appareil
avant de
travailler
dessus de cet
appareil
Vérifier tous
connections, et
remettre tous
couverts en
olace avant de
mettre sous
De non-suivi de
ces instructions
provoquera la
mort ou des
lésions sérieuses
sérieuses.
GEFAHR EINES
ELEKTRISCHE
N SCHLAGES
ODER EINER
EXPLOSION.
Stellen Sie
jeglichen
Strom ab, der
dieses Gerät
versorgt, bevor
Sie an dem
Gerät Arbeiten
durchführen
Vor dem
Drehen auf
Energie alle
Anschlüsse
überprüfen
und alle
Abdeckungen
ersetzen.
Unterlassung
dieser
Anweisungen
können zum
Tode oder zu
schweren
Verletzungen
führen.
RISCHIO DI
SCOSSA
ELETTRICA O
DELL’ESPLOSIONE.
Spenga tutta
l'alimentazione
che fornisce
questa
apparecchiatura
prima di lavorare
a questa
apparecchiatura
Verificare tutti
i collegamenti
e sostituire
tutte le coperture
prima
dell’accensione
L'omissione di
queste istruzioni
provocherà la
morte o
lesioni serie
存在电击、
爆炸或电弧
闪烁危险
在操作此设
备之前请先
关闭电源。
若不遵守这些说明,
可能会导致严重的
人身伤害甚至死亡。
Do not forget to visit us at: www.crydom.com
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Datasheet
Panel Mount
ANNEX - ENVIRONMENTAL INFORMATION
The environmental information disclosed in this annex including the EIP Pollution logo are in compliance with People’s Republic of China
Electronic Industry Standard SJ/T11364 – 2006, Marking for Control of Pollution Caused by Electronic Information Products.
Part
Name
Toxic or hazardous Substance and Elements
Lead Mercury Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated
(Pb) (Hg) (Cd) Chromium
(Cr (VI))
biphenyls
(PBB)
diphenyl ethers
(PBDE)
Semiconductor die
Solder
附件 - 环保信息
此附件所标示的包括电子信息产品污染图标的环保信息符合中华人民共和国电子行业标准 SJ/T11364 - 2006,
电子信息产品污染控制标识要求。
有毒有害物质或元素
名称 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE)
半导体芯片
焊接点
50
Do not forget to visit us at: www.crydom.com
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Datasheet
Panel Mount