www.lumberg.com 11/2012
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP 68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP 68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP 68
0322 0322
Socket acc. to IEC 61076-2-106, IP 68, with threaded joint
and solder terminals, 360° shielded
0322-1: also complies with AISG specification
1. Temperature range -40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body PA GF
Contact bush 3 to 8 poles CuZn, silvered and flash gilded
Contact bush 12 to 14 poles CuZn, pre-nickeled and gilded
Housing CuZn, nickeled
Knurled nut CuZn, nickeled
Gasket NBR
3. Mechanical data
Insertion force/contact 3–8 poles1< 5.0 N
Insertion force/contact 12–14 poles2< 5.0 N
Withdrawal force/contact 3–8 poles1> 1.2 N
Withdrawal force/cont. 12–14 poles2> 0.9 N
Mating with plugs 031..., 0331, 0332..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
Protection3IP 68
For further information see table
4. Electrical data
Contact resistance ≤5 mΩ
Attenuation see graph on page 3.64
For further information see table
1measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
2measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm
3according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufac-
turer
4according to VDE 0110/IEC 60664
Connecteur femelle suivant CEI 61076-2-106, IP 68, avec
verrouillage à vis et connexion par soudure, blindé à 360°
0322-1: aussi conforme à la spécification AISG
1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Corps isolant PA GF
Prise de contact 3 à 8 pôles CuZn, argenté et doré flash
Prise de contact 12 à 14 pôles CuZn, sous-nickelé et doré
Boîtier CuZn, nickelé
Écrou moleté CuZn, nickelé
Joint d’étanchéité NBR
3. Caractéristiques mécaniques
Force d’insertion/contact 3–8 pôles1< 5,0 N
Force d’insertion/cont. 12–14 pôles2< 5,0 N
Force de séparation/con. 3–8
pôles
1
> 1,2 N
Force de séparation/cont.
12–14 pôles
2
> 0,9 N
Raccordement avec connecteurs mâles 031..., 0331,
0332..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
Protection3IP 68
Pour plus de détails, voir tableau
4. Caractéristiques électriques
Résistance de contact ≤5 mΩ
Atténuation voir graphique à la page 3.64
Pour plus de détails, voir tableau
1mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
2mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm
3suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
4suivant VDE 0110/CEI 60664
Verpackung: Einzelteilesätze in Kunststoffbeuteln, im Karton
Packaging: sets of individual parts in plastic bags, in a cardboard box
Emballage: kits de pièces détachées dans sachets en plastique, dans un carton
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
0322 03 3 50 0,75 4–8 5 250 2 > 10 ~ 2
0322 04 4 50 0,75 4–8 5 250 2 > 10 ~ 2
0322 05 5 50 0,75 4–8 5 60 1 > 10 ~ 3
0322 05-1 5 50 0,75 4–8 5 250 2 > 10 ~ 2
0322 06 6 50 0,75 4–8 5 250 2 > 10 ~ 2
0322 07 7 50 0,75 4–8 5 250 2 > 10 ~ 2
0322 07-1 7 50 0,75 4–8 5 60 1 > 10 ~ 3
0322 08 8 50 0,75 4–8 5 60 1 > 10 ~ 3
0322 08-1 8 50 0,75 4–8 5 60 1 > 10 ~ 3
0322 12 12 50 0,25 4–8 3 60 1 > 10 ~ 3
0322 14 14 50 0,25 4–8 3 60 1 > 10 ~ 3
0322-1 08-1 8 50 0,75 4–8 5 60 1 > 10 ~ 3
Polzahl
Poles
Pôles
Verpackungseinheit (VE)
Package unit (PU)
Unité d’emballage (UE)
Anschlussquerschnitt
Wire section
Section de racc. de fil
Kabeldurchmesser
Cable diameter
Diamètre de cable
Bemessungsstrom
Rated current
Courant assigné
Bemessungsspannung2
Rated voltage2
Tension assignée2
Prüfspannung
Test voltage
Tension d’éssai
Isolationswiderstand
Insulation resistance
Résistance d’isolement
Kontaktkapazität
Contact capacitance
Capacité de
contact
mm2mm A V AC kV AC eff. GΩpF
0322-1 0322-1