© Siemens AG 2012. Alle Rechte vorbehalten
A5E02519749-04, 12/2012 1
SIMATIC HMI
Mobile Panel 177, Mobile Panel 277
Zulassung nach EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
Produktinformation
Gültigkeit
Die Produktinformation gilt für folgende Bediengeräte in Verbindung mit der zugehörigen Anschlussbox:
Mobile Panel 177 mit folgenden Bestellnummern:
- 6AV6645-0AA01-0AX0, ab Erzeugnisstand 7 - 6AV6645-0BA01-0AX0, ab Erzeugnisstand 5
- 6AV6645-0AB01-0AX0, ab Erzeugnisstand 7 - 6AV6645-0BB01-0AX0, ab Erzeugnisstand 5
- 6AV6645-0AC01-0AX0, ab Erzeugnisstand 7 - 6AV6645-0BC01-0AX0, ab Erzeugnisstand 5
Mobile Panel 277 8" mit folgenden Bestellnummern:
- 6AV6645-0CA01-0AX0, ab Erzeugnisstand 5
- 6AV6645-0CB01-0AX0, ab Erzeugnisstand 5
- 6AV6645-0CC01-0AX0, ab Erzeugnisstand 5
Mobile Panel 277 10", Bestellnummer 6AV6 645-0BE02-0AX0, ab Erzeugnisstand 2
Diese Produktinformation enthält wichtige Hinweise aufgrund von Änderungen der folgenden Sicherheitsnormen und
Richtlinien:
Norm ISO 954-1 auf EN ISO 13849-1
Maschinenrichtlinie 98/37/EG auf 2006/42/EG
Bei Bewertungen von Sicherheitsfunktionen nach IEC EN 62061 können die Angaben in PL (Performance Level) nach der
Äquivalenztabelle der EN ISO 13849-1 in SIL umgesetzt werden:
Performance Level (PL) Sicherheits-Integritätslevel (SIL)
(IEC 61508-1, zur Information)
hohe/kontinuierliche Betriebsart
Durchschnittliche Wahrscheinlichkeit
eines gefährlichen Ausfalls je Stunde
1/h
a keine Entsprechung ≥ 10-5 bis < 10-4
b 1 3 x 10-6 bis < 10-5
c 1 ≥ 10-6 bis < 3 x 10-6
d 2 ≥ 10-7 bis < 10-6
e 3 ≥ 10-8 bis < 10-7
Anmerkung: Neben der durchschnittlichen Wahrscheinlichkeit eines gefährlichen Ausfalls je Stunde, sind weitere
Maßnahmen notwendig, um den PL zu erreichen.
Die Hinweise ergänzen die Betriebsanleitung für das Bediengerät und sind den Aussagen in der Betriebsanleitung, in den
Release Notes und in der Online-Hilfe in der Verbindlichkeit übergeordnet.
Diese Produktinformation und die zugehörige Betriebsanleitung des Bediengeräts sind in deutscher Sprache verfasst. Die
entsprechenden anderssprachigen Dokumente sind Übersetzungen dieser Originale. In der Übersetzung wird kein Bezug
auf länderspezifische Richtlinien und Normen genommen.
Zulassung nach EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
2 A5E02519749-04, 12/2012
Sicherheitshinweise und allgemeine Hinweise
Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
WARNUNG
Die Inbetriebnahme des Bediengeräts ist solange untersagt, bis festgestellt wurde, dass die Maschine, in die das
Bediengerät eingebaut werden soll, den Bestimmungen der Richtlinie 98/37/EG, ab 29.12.2009 der Richtlinie 2006/42/EG
entspricht.
Hinweis
Alle Sicherheitsfunktionen des Bediengeräts sind 2-kanalig ausgeführt und können bis PL d nach
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009 erreichen.
Sicherheitsvorschriften
WARNUNG
Die Funktion des STOP-Tasters und des Zustimmtasters muss zyklisch überprüft werden.
WARNUNG
Von der Bedienstelle, die vom Personal eingenommen wird, muss Einsicht in die Gefahrenstelle gegeben sein.
Normen und Zulassungen
SIBE Schweiz Zertifizierungsstelle
Das Bediengerät und die Anschluss-Box erfüllen die Kategorie 3 PL d nach EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Die Sicherheitsfunktion Zustimmeinrichtung für die Sonderbetriebssteuerung und der STOP-Taster erfüllen folgende
Anforderungen:
Kategorie 3 PL d nach EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
Anforderungen der EN 60204-1:2006, bei Befolgung der Sicherheitshinweise in der Betriebsanleitung
CE-Zulassung
Das Bediengerät und die Anschluss-Box erfüllen die Anforderungen und Schutzziele der folgenden EG-Richtlinien. Das
Bediengerät und die Anschluss-Box stimmen mit den harmonisierten europäischen Normen (EN) überein, die für
Speicherprogrammierbare Steuerungen in den Amtsblättern der Europäischen Union bekannt gegeben wurden:
2004/108/EG "Elektromagnetische Verträglichkeit" (EMV-Richtlinie)
Richtlinie 2006/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Maschinen und zur
Änderung der Richtlinie 95/16/EG (Neufassung)
Zulassung nach EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012 3
Risikobeurteilung
Risikobeurteilung durchführen
Um die Risikobeurteilung durchzuführen, sind folgende Normen anzuwenden:
EN ISO 12100:2010, Allgemeine Gestaltungsleitsätze von Maschinen
ISO 14121-1:2007, Risikobeurteilung der Maschine
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009, Sicherheitsbezogene Teile von Maschinen
Diese Überlegungen führen zu einem Performance Level (PL a bis e) nach EN ISO 13849-1:2008/AC:2009, die letztlich
aussagen, wie die sicherheitsbezogenen Teile des zu überwachenden Systems beschaffen sein müssen.
Die Anschlussbeispiele mit verschiedenen Überwachungsgeräten im Kapitel "Anschlussbeispiele für Zustimmtaster und
STOP-Taster (Seite 6)" zeigen, wie mit den sicherheitsbezogenen Teilen des Mobile Panel die Kategorie 3 PL d nach
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009 erreicht werden kann. Es ist zu beachten, dass das gesamte Konzept der Anlage dafür
ausgelegt sein muss.
Einsatzhinweise
Klimatische Umgebungsbedingungen für die Anschluss-Box
Die folgende Tabelle zeigt die zulässigen klimatischen Umgebungsbedingungen für den Einsatz der Anschluss-Box.
Umgebungsbedingungen Zulässiger Bereich Bemerkungen
Betriebstemperatur Von 0 bis 50 °C
Begriffserklärung
Diese Produktinformation entspricht der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG und der EN 60204-1:2006.
EN 60204-1
EN 60204-1:1997 EN 60204-1:2006
Zustimmungseinrichtung Gerät zur Freigabesteuerung
Um Unklarheiten beim Benutzer zu vermeiden, werden die bisher gebräuchlichen Begriffe auch in den zukünftigen Auflagen
der Betriebsanleitungen beibehalten.
Zulassung nach EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
4 A5E02519749-04, 12/2012
Bedienelemente und Anzeigen
Sicherheitsfunktionen des STOP-Tasters
Der STOP-Taster am Mobile Panel bewirkt einen Stopp des zu überwachenden Systems gemäß EN 60204-1:2006, Absatz
9.2.5.3. Die Stopp-Funktion kann ein Stopp der Kategorie 0, 1 oder 2 nach EN 60204-1:2006, Absatz 9.2.2 sein und muss
anhand der Risikobeurteilung ausgebildet werden.
Die Stopp-Funktion des Mobile Panel kann daher sowohl als sicherer Maschinenstopp als auch für die Einschleifung in den
Not-Aus-Kreis des zu überwachenden Systems verwendet werden.
WARNUNG
Stopp der Kategorie 0 oder 1
Wenn der Stopp-Kreis als Stopp der Kategorie 0 oder 1 ausgeführt ist, dann muss die Stopp-Funktion unabhängig von der
Betriebsart wirksam sein. Ein Kategorie-0-Stopp muss Vorrang haben. Das Entriegeln des STOP-Tasters darf keinen
gefahrbringenden Zustand einleiten (siehe auch EN 60204-1:2006, Kapitel 9.2.5.3).
Der Stopp ist kein Ersatz für Sicherheitseinrichtungen.
Zustimmtaster
Einleitung
Unter Verwendung eines externen Überwachungsgeräts erfüllen die Zustimmtaster die Anforderungen der Kategorie 3 PL d
nach EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Das Erreichen der Kategorie 3 PL d nach EN ISO 13849-1:2008/AC:2009 ist durch die Realisierung der
Zustimmungseinrichtung mit 2 Kreisen und der geeigneten Überwachung auf Kurz- und Querschluss dieser Kreise möglich.
Missbrauchsgefahr
Ein unerlaubtes Fixieren der Zustimmtaster in der Stellung "Zustimmung" mit mechanischen Hilfsmitteln ist als
vorhersehbarer Missbrauch anzusehen, welcher verhindert werden kann. Dazu empfehlen wir folgende Maßnahmen, die
den Stillstand der Maschine im manuellen Betrieb zur Folge haben:
Zustimmtaster abfragen.
Die Abfrage muss bei folgenden Vorgängen erfolgen:
Beim Einschalten des zu überwachenden Systems
Beim Betriebsartenwechsel von "Automatik" auf "Manueller Betrieb"
Es darf in beiden Fällen keine Zustimmung geben.
Der Zustimmtaster muss innerhalb eines festgelegten Zeitraums losgelassen und erneut in die Stellung "Zustimmung"
gebracht werden.
Wählen Sie die Länge des Zeitraums entsprechend der Tätigkeit am zu überwachenden System.
Technische Angaben
Hinweis
Die Sicherheitskenngrößen in den Technischen Daten gelten für ein Proof-Test-Intervall von 20 Jahren.
STOP-Taster
Nennspannung DC 24 V
Mindeststrom 10 mA, pro Kontakt
Strombelastbarkeit, max. 500 mA, pro Kontakt
Gebrauchskategorie DC-13, nach IEC 60947-5-1
B10d 100 000
Zulassung nach EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012 5
Zustimmtaster
Ausgangstyp Solid-state output
Nennspannung, schaltbar DC 24 V
Toleranz DC 19,2 V bis DC 30 V nach EN 61131-2
Nennstrom, schaltbar, max. 400 mA
Abschaltstrom, max.
Kreis 1
Kreis 2
1,5 A
0,8 A
Induktive Last, max.
Kreis 1
Kreis 2
145 mJ/1,16 H bei DC 24 V, 500 mA
(vergleichbar DC 13 nach EN 60947-5-1)
145 mJ/1,16 H bei DC 24 V, 500 mA
(vergleichbar DC 13 nach EN 60947-5-1)
Verpolungsschutz
Kreis 1
Kreis 2
Ja
Ja
Kurzschluss- und Überlastungsschutz
Kreis 1
Kreis 2
Ja, integriert im Ausgangs-FET
Ja, durch Schutzschaltung
Schaltspiele
Schalterstellung 2
Schalterstellung 3
105
5 * 104
Betätigungskräfte
von Schalterstellung 1 auf 2, typisch
von Schalterstellung 2 auf 3, typisch
5 N
20 N
Angaben zu EN ISO 13849-1
Stop mit Anschlussbox PLUS 1
Kategorie 3
PFHd für beide Kanäle
PL d
1,01 * 10–7
Zustimmung
Kategorie 3
PFHd
PL d
1,35 * 10–7
Panik
Kategorie 3
PFHd
PL d
1,14 * 10–7
1 Bestellnummern:
Anschlussbox DP PLUS: 6AV6671-5AE10-0AX0
Anschlussbox PN PLUS: 6AV6671-5AE11-0AX0
Zulassung nach EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
6 A5E02519749-04, 12/2012
Anschlussbeispiele für Zustimmtaster und STOP-Taster
Einleitung
Dieses Kapitel enthält Anschlussbeispiele für Zustimm- und STOP-Taster entsprechend der Kategorie 3 PL d nach
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Hinweis
Um die Kategorie 3 PL d nach EN ISO 13849-1:2008/AC:2009 zu gewährleisten, beachten Sie auch die Betriebsanleitung
des eingesetzten Überwachungsgeräts.
Die in den folgenden Beispielen aufgeführten Überwachungsgeräte erfüllen die Kategorie 4 PL e nach
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Für die Berechnung der gesamten Sicherheitsfunktion "Stop" und "Zustimmung" sind das Überwachungsgerät und
nachgeschaltete Komponenten noch mit zu berücksichtigen.
Anschluss – Zustimmtaster mit Auswertegerät
Das folgende Bild zeigt den Anschluss eines Auswertegeräts an die Zustimmtaster des Mobile Panel.




.UHLV
.UHLV
PLQPP
&X
.OHPPOHLVWH
=XVWLPPWDVWHUUHFKWV
VWXILJNUHLVLJ
.UHLV .UHLV
$XVZHUWHHOHNWURQLN
=XVWLPPWDVWHUOLQNV
VWXILJNUHLVLJ
$QVFKOXVV%R[3OXV
RGHU
$QVFKOXVVV%R[
$XVZHUWHJHU¦WI¾U
=XVWLPPWDVWHU
$QVFKOXVVNDEHO
0RELOH3DQHO
(1$%/(
(1$%/(ದ
(1$%/(
(1$%/(ದ
   
.$
/
/
/
.%
0
.$
.%
Alle Kontakte der Sicherheitsrelais (Schütze) KA und KB sind mit zwangsgeführten Kontakten entsprechend EN 50205:2002
ausgestattet.
Zulassung nach EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012 7
Anschlussbeispiel 1 – Zustimmtaster mit Sicherheitsschaltgerät
Das folgende Bild zeigt den Anschluss eines Sicherheitsschaltgeräts SIRIUS 3TK2841 an die Zustimmtaster des
Mobile Panel.




.UHLV
.UHLV
6,5,86
7.
PLQPP
&X
.OHPPOHLVWHSROLJ
=XVWLPPWDVWHUUHFKWV
VWXILJNUHLVLJ
.UHLV .UHLV
$XVZHUWHHOHNWURQLN
=XVWLPPWDVWHUOLQNV
VWXILJNUHLVLJ
'&9
*1'*1'
0RELOH3DQHO
$QVFKOXVV%R[3OXV
RGHU
$QVFKOXVVV%R[
EHUZDFKXQJVJHU¦W
$QVFKOXVVNDEHO
$
$
< < <
<  
<
.$
.%
.$ .%
(1$%/(
(1$%/(
(1$%/(
(1$%/(

.$
/
/
/
.%
0
Alle Kontakte der Sicherheitsrelais (Schütze) KA und KB sind mit zwangsgeführten Kontakten entsprechend EN 50205:2002
ausgestattet.
Zulassung nach EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
8 A5E02519749-04, 12/2012
Anschlussbeispiel 2 – STOP-Taster mit Sicherheitsschaltgerät
Das folgende Bild zeigt den Anschluss des Sicherheitsschaltgeräts SIRIUS 3TK2822 oder SIRIUS 3TK2841 an den STOP-
Taster des Mobile Panel.
.UHLV
.UHLV
.OHPPOHLVWH
SROLJ
.OHPPOHLVWH
SROLJ
'&9
.UHLV .UHLV
67237DVWHU
NUHLVLJ]ZDQJV¸IIQHQG
6WRSS.UHLV
RGHU
1RW$XV.UHLV
*1'*1'
0RELOH3DQHO
EHUZDFKXQJVJHU¦W
$QVFKOXVVNDEHO
$
6,5,86
7.
7.
&7/
&7/
35(6
35(6
6723
6723
6723
6723
$ದ
< < <
<  
<
.$ .%
.$
(LQ
.%
.$
/
/
/
.%
0
Alle Kontakte der Sicherheitsrelais (Schütze) KA und KB sind mit zwangsgeführten Kontakten entsprechend EN 50205:2002
ausgestattet.
Die Monitoring-Ausgänge dürfen nicht für sicherheitsrelevante Funktionen eingesetzt werden.
Siemens AG
Industry Sector
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG
Zulassung nach EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012
© Siemens AG 2012. All rights reserved
A5E02519749-04, 12/2012 9
SIMATIC HMI
Mobile Panel 177, Mobile Panel 277
Approval in accordance with EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
Product Information
Validity
The product information applies to the following HMI devices in combination with the corresponding connection box:
Mobile Panel 177 with the following order numbers:
- 6AV6645-0AA01-0AX0, as of product version 7 - 6AV6645-0BA01-0AX0, as of product version 5
- 6AV6645-0AB01-0AX0, as of product version 7 - 6AV6645-0BB01-0AX0, as of product version 5
- 6AV6645-0AC01-0AX0, as of product version 7 - 6AV6645-0BC01-0AX0, as of product version 5
Mobile Panel 277 8" with the following order numbers:
- 6AV6645-0CA01-0AX0, as of product version 5
- 6AV6645-0CB01-0AX0, as of product version 5
- 6AV6645-0CC01-0AX0, as of product version 5
Mobile Panel 277 10", order number 6AV6 645-0BE02-0AX0, as of product version 2
This product information contains important notes on changes made to the following safety standards and guidelines:
Standard ISO 954-1 to EN ISO 13849-1
Machinery Directive 98/37/EC to 2006/42/EG
For IEC EN 62061 evaluations of safety functions, the specified performance level (PL) can be converted to SIL according to
the EN ISO 13849-1 equivalence table:
Performance Level (PL) Safety Integrity Level (SIL)
(IEC 61508-1, for information purposes
only)
high/continuous operating mode
Average probability
of one hazardous failure per hour
1/h
a No equivalent ≥ 10-5 to < 10-4
b 1 ≥ 3 x 10-6 to < 10-5
c 1 ≥ 10-6 to < 3 x 10-6
d 2 ≥ 10-7 to < 10-6
e 3 ≥ 10-8 to < 10-7
Note: Aside from the average probability of one hazardous failure per hour, additional measures are necessary to achieve
the PL.
The notes supplement the operating instructions for the HMI device and take precedence over statements in the operating
instructions, the release notes and in the online help.
This product information and the corresponding operating instructions for the HMI device were written in German. Other
language versions of the documents are translations of these originals. The translations do not reference guidelines and
standards for other countries.
Approval in accordance with EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
10 A5E02519749-04, 12/2012
Safety instructions and general notes
Safety Instructions
Proper use
WARNING
Commissioning of the HMI device is prohibited until it has been absolutely ensured that the machine in which the HMI
device is to be installed complies with Directive 98/37/EC or Directive 2006/42/EC as of December 29, 2009.
Note
All safety functions of the HMI device have a 2-channel configuration and are able to achieve PL d in accordance with
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Safety regulations
WARNING
The STOP button and enabling button must be checked periodically for proper functioning.
WARNING
The hazardous location must be visible from the operating position taken by the personnel.
Standards, Cetificates and Approvals
SIBE Switzerland Certification Service
The HMI device and the connection box satisfy Category 3 PL d in accordance with EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
The enabling device safety function for special operation control and the STOP button satisfy the following requirements:
Category 3 PL d according to EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
Requirements of EN 60204-1:2006, under compliance with the safety instructions detailed in the operating instructions
CE approval
The HMI device and the connection box satisfy the requirements and protection objectives of the following EC directives.
The HMI device and the connection box comply with the harmonized European standards (EN), promulgated in the Official
Journals of the European Community for programmable controllers:
2004/108/EC "Electromagnetic Compatibility" (EMC Directive)
Directive 2006/42/EC of the European Parliament and Council of May 17, 2006, on machinery, and amending Directive
95/16/EC (recast)
Approval in accordance with EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012 11
Risk assessment
Performing risk assessment
The following standards must be used to perform the risk assessment:
EN ISO 12100:2010, General principles for design of machinery
ISO 14121-1:2007, Risk Assessment for Machinery
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009, Safety-related parts of control systems
These considerations result in a performance level (PL a to e) in accordance with EN ISO 13849-1:2008/AC:2009 which
ultimately dictates how the safety-related parts of the system to be monitored must be procured.
The connection examples with various monitoring devices in chapter "Wiring Examples for Enabling Switch and STOP
Button (Page 14)" show how the safety-related parts of the mobile panel can achieve Category 3 PL d in accordance with
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009. Attention must be paid that the overall concept of the system is designed with this in mind.
Notes about Usage
Climatic ambient conditions for the connection box
The following table shows the permitted climatic ambient conditions for use of the connection box.
Ambient conditions Permitted range Comments
Operating temperature From 0 to 50° C
Terminology
This product information conforms to Machinery Directive 2006/42/EC and EN 60204-1:2006.
EN 60204-1
EN 60204-1:1997 EN 60204-1:2006
Enabling apparatus Device for enabling control
To avoid confusing users, terms used in the past will continue to be used in future versions of the operating instructions.
Approval in accordance with EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
12 A5E02519749-04, 12/2012
Operator controls and displays
Safety Functions of the STOP Button
The STOP button on the mobile panel brings about a stop of the system being monitored in accordance with EN 60204-
1:2006, Section 9.2.5.3. You have the option of implementing a Category 0, 1, or 2 stop function in accordance with EN
60204-1: 2006, Section 9.2.2. The stop function category must be selected on the basis of a risk assessment.
The stop function of the mobile panel can therefore be used as a reliable machine stop as well as for looping in the
emergency stop circuit of the system to be monitored.
WARNING
Category 0 or 1 Stop
If a Category 0 or 1 stop circuit is implemented, the stop function must be in effect regardless of the operating mode. A
Category 0 Stop must have precedence. Releasing the STOP button must not initiate any dangerous state (see also EN
60204-1:2006, section 9.2.5.3).
The stop function is not to be used as a replacement for safety equipment.
Enabling Switch
Introduction
The enabling buttons meet the requirements of Category 3 PL d in accordance with EN ISO 13849-1:2008/AC:2009 when
used in combination with an external monitoring device.
Category 3 PL d in accordance with EN ISO 13849-1:2008/AC:2009 can be achieved by implementing the enabling
apparatus with 2 circuits and suitable monitoring for shorting and crossing of these circuits.
Risk from improper use
Prohibited fixation of the enabling button in the "Enable" position by mechanical means is considered foreseeable misuse,
which can be prevented. We recommend the following measures for this, which result in bringing the machine to a standstill
in manual mode:
Scan the enabling buttons.
The scan has to be carried out for the following processes:
When the system being monitored is switched on
When the operating mode changes from "Automatic" to "Manual mode"
In both cases, the enabling function may not be used.
The enabling button must be released within a specified time frame and returned to the "Enable" position.
Select the time frame according to the activity on the system being monitored.
Specifications
Note
The fail-safe performance characteristics in the technical data apply to a proof-test interval of 20 years.
STOP button
Rated voltage 24 V DC
Minimum current 10 mA, per contact
Max. current carrying capacity 500 mA, per contact
Utilization category DC-13, in accordance with IEC 60947-5-1
B10d 100 000
Approval in accordance with EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012 13
Enabling button
Output type Solid-state output
Rated voltage, switchable 24 V DC
Tolerance 19.2 to 30 V DC in accordance with EN 61131-2
Rated current, switchable, max. 400 mA
Breaking current, max.
Circuit 1
Circuit 2
1.5 A
0.8 A
Inductive load, max.
Circuit 1
Circuit 2
145 mJ/1.16 H at 24 V DC, 500 mA
(comparable to 13 DC in accordance with EN 60947-5-1)
145 mJ/1.16 H at 24 V DC, 500 mA
(comparable to 13 DC in accordance with EN 60947-5-1)
Reverse polarity protection
Circuit 1
Circuit 2
Yes
Yes
Short-circuit and overload protection
Circuit 1
Circuit 2
Yes, integrated in the output FET
Yes, through protective circuit
Switching cycles
Switch position 2
Switch position 3
105
5 * 104
Actuation forces
From switch position 1 to 2, typical
From switch position 2 to 3, typical
5 N
20 N
Specifications in accordance with EN ISO 13849-1
Stop with PLUS connection box1
Category 3
PFHd for both channels
PL d
1.01 * 10–7
Enable
Category 3
PFHd
PL d
1.35 * 10–7
Panic
Category 3
PFHd
PL d
1.14 * 10–7
1 Order numbers:
DP PLUS connection box: 6AV6671-5AE10-0AX0
PN PLUS connection box: 6AV6671-5AE11-0AX0
Approval in accordance with EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
14 A5E02519749-04, 12/2012
Wiring Examples for Enabling Switch and STOP Button
Introduction
This chapter contains connection examples for enabling and STOP buttons corresponding to Category 3 PL d in accordance
with EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Note
To ensure Category 3 PL d in accordance with EN ISO 13849-1:2008/AC:2009, be sure to follow the operating instructions
for the monitoring device being used.
The monitoring devices shown in the following examples satisfy Category 4 PL e in accordance with
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
The monitoring device and downstream components should be taken into consideration when calculating the overall "Stop"
and "Enabling" safety function.
Connection – Enabling button with evaluation device
The following figure shows the connection of an evaluating device to the enabling button of the mobile panel.




&LUFXLW
&LUFXLW
PLQPP&X
7HUPLQDOVWULS
(QDEOLQJEXWWRQULJKW
VWDJHFLUFXLW
&LUFXLW &LUFXLW
(YDOXDWLRQHOHFWURQLFV
(QDEOLQJEXWWRQOHIW
VWDJHFLUFXLW
&RQQHFWLRQER[3OXV
RU
FRQQHFWLRQER[
(YDOXDWLRQGHYLFHIRU
HQDEOLQJEXWWRQ
&RQQHFWLRQFDEOH
0RELOH3DQHO
(1$%/(
(1$%/(ದ
(1$%/(
(1$%/(ದ
   
.$
/
/
/
.%
0
.$
.%
All contacts of the safety relay (contactor) KA and KB are fitted with positively-driven contacts in accordance with
EN 50205:2002.
Approval in accordance with EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012 15
Connection example 1 – Enabling button with safety circuit device
The following figure shows the connection of a SIRIUS 3TK2841 safety circuit device to the enabling button of the mobile
panel.




&LUFXLW
&LUFXLW
6,5,86
7.
PLQPP&X
7HUPLQDOVWULSSLQ
(QDEOLQJEXWWRQULJKW
VWDJHFLUFXLW
&LUFXLW &LUFXLW
(YDOXDWLRQHOHFWURQLFV
(QDEOLQJEXWWRQOHIW
VWDJHFLUFXLW
'&9
*1'*1'
0RELOH3DQHO
&RQQHFWLRQER[3OXV
RU
FRQQHFWLRQER[
0RQLWRULQJGHYLFH
&RQQHFWLRQFDEOH
$
$ದ
< < <
<  
<
.$
.%
.$ .%
(1$%/(
(1$%/(
(1$%/(
(1$%/(

.$
/
/
/
.%
0
All contacts of the safety relay (contactor) KA and KB are fitted with positively-driven contacts in accordance with
EN 50205:2002.
Approval in accordance with EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
16 A5E02519749-04, 12/2012
Connection example 2 – STOP button with safety circuit device
The following figure shows the connection of a SIRIUS 3TK2822 or SIRIUS 3TK2841 to the STOP button of the mobile
panel.
&LUFXLW
&LUFXLW
7HUPLQDOVWULS
SLQ
7HUPLQDOVWULS
SLQ
'&9
&LUFXLW &LUFXLW
6723EXWWRQ
FLUFXLWSRVLWLYHRSHQLQJ
6WRSFLUFXLWRU
HPHUJHQF\RII
FLUFXLW
*1'*1'
0RELOH3DQHO
0RQLWRULQJGHYLFH
&RQQHFWLRQFDEOH
$
6,5,86
7.
7.
&7/
&7/
35(6
35(6
6723
6723
6723
6723
$ದ
< < <
<  
<
.$ .%
.$
(LQ
.%
.$
/
/
/
.%
0
All contacts of the safety relay (contactor) KA and KB are fitted with positively-driven contacts in accordance with
EN 50205:2002.
Monitoring outputs may not be used for safety-related functions.
Siemens AG
Industry Sector
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG
Approval in accordance with EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012
© Siemens AG 2012. Tous droits réservés
A5E02519749-04, 12/2012 17
SIMATIC HMI
Mobile Panel 177, Mobile Panel 277
Homologation selon EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
Information produit
Validité
Cette information produit est valable pour les pupitres opérateur suivants utilisés avec le boîtier de raccordement
correspondant :
Mobile Panel 177 avec les numéros de références suivants :
- 6AV6645-0AA01-0AX0, à partir de la version 7 - 6AV6645-0BA01-0AX0, à partir de la version 5
- 6AV6645-0AB01-0AX0, à partir de la version 7 - 6AV6645-0BB01-0AX0, à partir de la version 5
- 6AV6645-0AC01-0AX0, à partir de la version 7 - 6AV6645-0BC01-0AX0, à partir de la version 5
Mobile Panel 277 8" avec les numéros de références suivants :
- 6AV6645-0CA01-0AX0, à partir de la version 5
- 6AV6645-0CB01-0AX0, à partir de la version 5
- 6AV6645-0CC01-0AX0, à partir de la version 5
Mobile Panel 277 10", numéro de référence 6AV6 645-0BE02-0AX0, à partir de la version 2
Cette information produit contient des informations importantes du fait de modifications des normes de sécurité et directives
suivantes :
norme ISO 954-1 remplacée par la norme EN ISO 13849-1
directive machine 98/37/CE par la directive 2006/42/EG
Pour les exploitations des fonctions de sécurité selon CEI EN 62061, les indications en PL (Performance Level, niveau de
performance) peuvent être converties en SIL selon le tableau d'équivalence de la norme EN ISO 13849-1 :
Performance Level (PL) Niveau d'intégrité de sécurité (SIL)
(CEI 61508-1, pour information)
Mode de fonctionnement élevé/continu
Probabilité moyenne
d'une défaillance dangereuse par heure
1/h
a Pas de correspondance ≥ 10-5 à < 10-4
b 1 ≥ 3 x 10-6 à < 10-5
c 1 ≥ 10-6 à < 3 x 10-6
d 2 ≥ 10-7 à < 10-6
e 3 ≥ 10-8 à < 10-7
Remarque : Outre celles qui concernent la probabilité moyenne d'une défaillance dangereuse par heure, d'autres mesures
sont nécessaires pour obtenir le PL.
Ces informations complètent les instructions de service du pupitre opérateur et, en cas de conflit avec les indications
contenues dans les instructions de service, les Release Notes et l'aide en ligne, c'est à elles que vous devez vous reporter.
Cette information produit et les instructions de service afférentes du pupitre opérateur sont rédigées en allemand. Les
documents correspondants disponibles dans d'autres langues sont des traductions des originaux. Les traductions ne font
pas référence à des directives et normes nationales.
Homologation selon EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
18 A5E02519749-04, 12/2012
Consignes de sécurité et remarques d'ordre général
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
ATTENTION
La mise en service du pupitre opérateur est interdite tant qu'il n'a pas été constaté que la machine dans laquelle ce pupitre
opérateur doit être monté est conforme aux spécifications de la directive 98/37/CE, à partir du 29.12.2009 de la directive
2006/42/CE.
Remarque
Toutes les fonctions de sécurité du pupitre opérateur sont réalisées sur 2 voies et peuvent obtenir le PL d maximum selon
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Règles de sécurité
ATTENTION
Le bon fonctionnement du bouton STOP et du bouton de validation doit être contrôlé de manière cyclique.
ATTENTION
Le personnel occupant le poste de commande doit avoir conscience de l'endroit dangereux.
Normes et homologations
SIBE Organisme de certification suisse
Le pupitre opérateur et le boîtier de raccordement satisfont aux exigences de la catégorie 3 PL d selon
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
La fonction de sécurité "dispositif de validation pour la commande en mode spécial" et le bouton STOP satisfont aux
exigences suivantes :
Catégorie 3 PL d selon EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
Exigences de la norme EN 60204-1:2006, à condition de respecter les consignes de sécurité énoncées dans les
présentes instructions de service
Homologation CE
Le pupitre opérateur et la boîte de connexion satisfont aux exigences et aux objectifs de protection des directives
européennes suivantes. Le pupitre et la boîte de connexion sont conformes aux normes européennes harmonisées (EN) qui
ont été publiées, pour les automates programmables, au Journal officiel de l'Union européenne :
2004/108/CE "Compatibilité électromagnétique" (directive CEM)
Directive 2006/42/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 relative aux machines et modifiant la
directive 95/16/CE (refonte)
Homologation selon EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012 19
Appréciation des risques
Réaliser une appréciation des risques
Il faut appliquer les normes suivantes pour réaliser l'appréciation des risques :
EN ISO 12100:2010, Sécurité des machines - Principes généraux de conception
ISO 14121-1:2007, Appréciation des risques de la machine
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009, Parties de machines relatives à la sécurité
Ces réflexions conduisent à un niveau de performance (PL a à e) selon la norme EN ISO 13849-1:2008/AC:2009, lequel
indique comment les parties relatives à la sécurité du système à surveiller doivent se présenter.
Les exemples de connexion avec différents appareils de surveillance figurant au chapitre "Exemples de raccordement pour
touche de validation et touche STOP (Page 22)" montrent comment la catégorie 3 PL d selon EN ISO 13849-
1:2008/AC:2009 peut être obtenue avec les parties du Mobile Panel relatives à la sécurité. Notez que la conception globale
de l'installation doit avoir été réalisée en conséquence.
Consignes d'utilisation
Conditions climatiques ambiantes pour la boîte de connexion
Le tableau suivant indique les conditions climatiques admissibles pour l'utilisation de la boîte de connexion.
Conditions ambiantes Plage admissible Remarques
Température de fonctionnement De 0 à 50 °C
Définition
Cette information produit correspond à la directive machine 2006/42/CE et la norme EN 60204-1:2006.
EN 60204-1
EN 60204-1:1997 EN 60204-1:2006
Dispositif de validation Appareil pour la commande de validation
Pour éviter une confusion de l'utilisateur, les notions utilisées jusqu'à présent seront conservées même dans les versions
ultérieures des instructions de service.
Homologation selon EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
20 A5E02519749-04, 12/2012
Eléments de commande et voyants lumineux
Fonctions de sécurité de la touche STOP
Le bouton STOP du Mobile Panel provoque un arrêt du système à surveiller selon EN 60204-1:2006, paragraphe 9.2.5.3. La
fonction d'arrêt peut être un arrêt de catégorie 0, 1 ou 2 selon EN 60204-1:2006, paragraphe 9.2.2 et doit être conçue en
s'appuyant sur une appréciation du risque.
La fonction d'arrêt du Mobile Panel peut donc être utilisée à la fois comme arrêt machine de sécurité et pour la déviation
dans le circuit d'arrêt d'urgence du système à surveiller.
ATTENTION
Arrêt de catégorie 0 ou 1
Quand le circuit d'arrêt est réalisé comme arrêt de catégorie 0 ou 1, la fonction d'arrêt doit être opérante quel que soit le
mode de fonctionnement. Un arrêt de catégorie 0 doit avoir la priorité. Le déverrouillage du bouton STOP ne doit pas
provoquer un état potentiellement dangereux (voir aussi EN 60204-1:2006 paragraphe 9.2.5.3).
L'arrêt ne remplace pas les dispositifs de sécurité.
Touche de validation
Introduction
En cas d'utilisation d'un appareil de surveillance externe, les boutons de validation satisfont aux exigences de la
catégorie 3 PL d selon EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Il est possible d'obtenir la catégorie 3 PL d selon EN ISO 13849-1:2008/AC:2009 en réalisant le dispositif de validation avec
2 circuits et la surveillance adaptée des court-circuits et des court-circuits transversaux de ces circuits.
Risque d'abus
Le blocage non autorisé du bouton de validation en position "Validation" par des moyens mécaniques doit être considéré
comme un risque d'abus prévisible, qui peut être prévenu. Nous conseillons pour cela de prendre les mesures suivantes,
lesquelles entraînent l'arrêt de la machine en mode manuel :
Interrogation des boutons de validation.
Cette interrogation doit avoir lieu lors des opérations suivantes :
à la mise en marche du système à surveiller
au changement de mode de "automatique" à "manuel"
Dans les deux cas, il ne doit pas y avoir de validation.
Le bouton de validation doit être relâché et remis en position "Validation" dans un intervalle de temps fixé.
Choisissez cet intervalle de temps suivant l'activité sur le système à surveiller.
Caractéristiques techniques
Remarque
Les valeurs caractéristiques de sécurité indiquées dans les caractéristiques techniques sont valables pour un intervalle de
test de 20 ans.
Bouton STOP
Tension nominale 24 V CC
Courant minimal 10 mA, par contact
Courant permanent admissible, maxi 500 mA, par contact
Catégorie d'emploi DC-13, selon CEI 60947-5-1
B10d 100 000
Homologation selon EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012 21
Bouton de validation
Type de sortie Solid-state output
Tension nominale, commutable 24 V CC
Tolérance 19,2 V CC à 30 V CC selon EN 61131-2
Courant nominal, commutable, maxi 400 mA
Courant de coupure, maxi
Circuit 1
Circuit 2
1,5 A
0,8 A
Charge inductive, maxi
Circuit 1
Circuit 2
145 mJ/1,16 H pour 24 V CC, 500 mA
(comparable à DC 13 selon EN 60947-5-1)
145 mJ/1,16 H pour 24 V CC, 500 mA
(comparable à DC 13 selon EN 60947-5-1)
Protection contre les erreurs de polarité
Circuit 1
Circuit 2
oui
oui
Protection contre les court-circuits et la surcharge
Circuit 1
Circuit 2
oui, intégré dans le FET de sortie
oui, par circuit de protection
Cycles de manœuvre
Position 2 du commutateur
Position 3 du commutateur
105
5 * 104
Efforts de commande
de la position 1 à la position 2 du commutateur,
typique
de la position 2 à la position 3 du commutateur,
typique
5 N
20 N
Informations sur EN ISO 13849-1
Arrêt avec boîtier de raccordement PLUS 1
Catégorie 3
PFHd pour les deux voies
PL d
1,01 * 10–7
Validation
Catégorie 3
PFHd
PL d
1,35 * 10–7
Panique
Catégorie 3
PFHd
PL d
1,14 * 10–7
1 Numéros de référence :
Boîtier de raccordement DP PLUS : 6AV6671-5AE10-0AX0
Boîtier de raccordement PN PLUS : 6AV6671-5AE11-0AX0
Homologation selon EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
22 A5E02519749-04, 12/2012
Exemples de raccordement pour touche de validation et
touche STOP
Introduction
Ce paragraphe donne des exemples de raccordement du bouton de validation et du bouton STOP conformément à la
catégorie 3 PL d selon EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Remarque
Pour garantir la catégorie 3 PL d selon EN ISO 13849-1:2008/AC:2009, veuillez respecter également les instructions de
service de l'appareil de surveillance utilisé.
Les appareils de surveillance figurant aux exemples suivants satisfont aux exigences de la catégorie 4 PL e selon
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Pour calculer l'intégralité de la fonction de sécurité "Arrêt" et "Validation", il faut également tenir compte de l'appareil de
surveillance et des composants montés en aval.
Raccordement – bouton de validation avec appareil d'évaluation
La figure suivante montre comment raccorder un appareil d'évaluation aux boutons de validation du Mobile Panel.




&LUFXLW
&LUFXLW
PLQPP&X
%RUQLHU
%RXWRQGHYDOLGDWLRQ¢GURLWH
QLYHDX[FLUFXLWV
&LUFXLW &LUFXLW
(OHFWURQLTXH
G«YDOXDWLRQ
%RXWRQGHYDOLGDWLRQ
¢JDXFKH
QLYHDX[
FLUFXLWV
%R°WHGHFRQQH[LRQ3OXV
RXER°WHGHFRQQH[LRQ
$SSDUHLOG«YDOXDWLRQ
SRXUERXWRQGH
YDOLGDWLRQ
&¤EOHGHUDFFRUGHPHQW
0RELOH3DQHO
(1$%/(
(1$%/(ದ
(1$%/(
(1$%/(ದ
   
.$
/
/
/
.%
0
.$
.%
Tous les contacts des relais de sécurité (contacteurs) KA et KB sont à guidage forcé conformément à la norme
EN 50205:2002.
Homologation selon EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012 23
Exemple de raccordement 1 – boutons de validation avec appareil de commutation de sécurité
La figure suivante montre comment raccorder un appareil de commutation de sécurité SIRIUS 3TK2841 aux boutons de
validation du Mobile Panel.




&LUFXLW
&LUFXLW
6,5,86
7.
PLQPP&X
%RUQLHUFRQWDFWV
%RXWRQGHYDOLGDWLRQ¢GURLWH
QLYHDX[FLUFXLWV
&LUFXLW &LUFXLW
(OHFWURQLTXH
G«YDOXDWLRQ
%RXWRQGHYDOLGDWLRQ¢
JDXFKH
QLYHDX[
FLUFXLWV
9&&
*1'*1'
0RELOH3DQHO
%R°WHGHFRQQH[LRQ3OXV
RXER°WHGHFRQQH[LRQ
$SSDUHLOGHVXUYHLOODQFH
&¤EOHGHUDFFRUGHPHQW
$
$ದ
< < <
<  
<
.$
.%
.$ .%
(1$%/(
(1$%/(
(1$%/(
(1$%/(

.$
/
/
/
.%
0
Tous les contacts des relais de sécurité (contacteurs) KA et KB sont à guidage forcé conformément à la norme
EN 50205:2002.
Homologation selon EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
24 A5E02519749-04, 12/2012
Exemple de raccordement 2 – touche STOP avec appareil de commutation de sécurité
La figure suivante montre comment raccorder l'appareil de commutation de sécurité SIRIUS 3TK2822 ou SIRIUS 3TK2841 à
la touche STOP du Mobile Panel.
&LUFXLW
&LUFXLW
%RUQLHU
FRQWDFWV
%RUQLHU
FRQWDFWV
9&&
&LUFXLW &LUFXLW
%RXWRQ
6723
FLUFXLWV¢
PDQĕXYUH
SRVLWLYH
GRXYHUWXUH
&LUFXLWGDUW
RXGDUU¬W
GXUJHQFH
*1'*1'
0RELOH3DQHO
$SSDUHLOGHVXUYHLOODQFH
&¤EOHGHUDFFRUGHPHQW
$
6,5,86
7.
7.
&7/
&7/
35(6
35(6
6723
6723
6723
6723
$ದ
< < <
<  
<
.$ .%
.$
(LQ
.%
.$
/
/
/
.%
0
Tous les contacts des relais de sécurité (contacteurs) KA et KB sont à guidage forcé conformément à la norme
EN 50205:2002.
Les sorties de surveillance ne doivent pas être utilisées pour des fonctions de sécurité.
Siemens AG
Industry Sector
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG
Homologation selon EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012
© Siemens AG 2012. Tutti i diritti riservati
A5E02519749-04, 12/2012 25
SIMATIC HMI
Mobile Panel 177, Mobile Panel 277
Omologazione secondo EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
Informazioni sul prodotto
Validità
La presente informazione sul prodotto è valida per i seguenti pannelli operatore abbinati al relativo box di collegamento:
Mobile Panel 177 con i seguenti numeri di ordinazione:
- 6AV6645-0AA01-0AX0, a partire dalla versione 7 - 6AV6645-0BA01-0AX0, a partire dalla versione 5
- 6AV6645-0AB01-0AX0, a partire dalla versione 7 - 6AV6645-0BB01-0AX0, a partire dalla versione 5
- 6AV6645-0AC01-0AX0, a partire dalla versione 7 - 6AV6645-0BC01-0AX0, a partire dalla versione 5
Mobile Panel 277 8" con i seguenti numeri di ordinazione:
- 6AV6645-0CA01-0AX0, a partire dalla versione 5
- 6AV6645-0CB01-0AX0, a partire dalla versione 5
- 6AV6645-0CC01-0AX0, a partire dalla versione 5
Mobile Panel 277 10", n. di ordinazione 6AV6 645-0BE02-0AX0, a partire dalla versione 2
La presente informazione sul prodotto contiene avvertenze importanti in seguito a modifiche delle seguenti norme di
sicurezza e direttive:
dalla norma ISO 954-1 a EN ISO 13849-1
da direttiva macchine 98/37/CE a 2006/42/CE
In caso di valutazioni delle funzioni di sicurezza secondo IEC EN 62061 le indicazioni nel PL (Performance Level) in base
alla tabella di equivalenza di EN ISO 13849-1 possono essere convertite in SIL:
Performance Level (PL) Livello di integrità della sicurezza (SIL)
(IEC 61508-1, come informazione)
Modo di funzionamento elevato/continuo
Probabilità media
di un guasto pericoloso ogni ora
1/h
a nessuna corrispondenza ≥ 10-5 ... < 10-4
b 1 ≥ 3 x 10-6 ... < 10-5
c 1 ≥ 10-6 ... < 3 x 10-6
d 2 ≥ 10-7 ... < 10-6
e 3 ≥ 10-8 ... < 10-7
Nota: Oltre alla probabilità media di un guasto pericoloso ogni ora, per ottenere il PL sono necessarie ulteriori misure.
Le avvertenze sono da considerarsi parte integrante delle istruzioni operative del pannello operatore e hanno valore di
veridicità superiore a quello delle informazioni contenute nelle istruzioni operative, nelle note di rilascio e nella guida in linea.
La presente informazione sul prodotto e le relative istruzioni operative del pannello operatore sono in tedesco. I documenti in
altre lingue sono traduzioni di questo originale. Nella traduzione non viene fatto riferimento a nessuna direttiva o norma
nazionale.
Omologazione secondo EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
26 A5E02519749-04, 12/2012
Informazioni di sicurezza e avvertenze generali
Avvertenza di sicurezza
Uso conforme alle prescrizioni
AVVERTENZA
La messa in servizio del pannello operatore non deve essere eseguita fino a quando non viene verificata la conformità
della macchina nella quale deve avvenire il montaggio dello stesso alle disposizioni previste dalla direttiva CEE 98/37 e,
dal 29.12.2009, alle disposizioni previste dalla direttiva CEE 2006/42.
Nota
Tutte le funzioni di sicurezza di questo pannello operatore sono realizzate a 2 canali e possono raggiungere fino al PL d
secondo EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Norme di sicurezza
AVVERTENZA
Il funzionamento del tasto STOP e del tasto di conferma deve essere verificato ciclicamente.
AVVERTENZA
Dalla posizione di comando, occupata dal personale, deve essere garantita la visione della posizione di pericolo.
Norme e omologazioni
Istituto svizzero di certificazione SIBE
Il pannello operatore e il box di collegamento rispondono ai requisiti della categoria 3 previsti dalla norma
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
La funzione di sicurezza Dispositivo di abilitazione per il funzionamento speciale e il tasto STOP rispondono ai seguenti
requisiti:
Categoria 3 PL secondo EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
Requisiti della norma EN 60204-1:2006 attenendosi alle avvertenze di sicurezza nelle istruzioni operative
Omologazione CE
Il pannello operatore e il box di collegamento rispondono ai requisiti e ai criteri di sicurezza delle seguenti direttive CE. Il
pannello operatore e il box dei collegamenti sono conformi alle norme europee armonizzate (EN) pubblicate sulle Gazzette
ufficiali dell'Unione Europea per controllori programmabili (PLC):
2004/108/CE "Compatibilità elettromagnetica" (direttiva EMC)
Direttiva 2006/42/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 17 maggio 2006 concernente macchine e modifiche
della direttiva 95/16/CE (revisione)
Omologazione secondo EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012 27
Valutazione dei rischi
Esecuzione della valutazione dei rischi
Per eseguire la valutazione dei rischi si devono applicare le seguenti norme:
EN ISO 12100:2010, principi generali di progettazione delle macchine
ISO 14121-1:2007, valutazione dei rischi della macchina
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009, componenti delle macchine rilevanti ai fini della sicurezza
Queste considerazioni portano ad un Performance Level (PL a - e) secondo EN ISO 13849-1:2008/AC:2009, che
prescrivono la qualità dei componenti del sistema da controllare rilevanti ai fini della sicurezza.
Gli esempi di collegamento con diversi apparecchi di controllo nel capitolo "Esempi di collegamento per tasto di conferma e
tasto STOP (Pagina 30)" mostrano come è possibile raggiungere la categoria 3 PL d secondo EN ISO 13849-
1:2008/AC:2009 con i componenti rilevanti ai fini della sicurezza del Mobile Panel. Attenzione: la concezione generale
dell'impianto deve essere progettata appositamente.
Avvertenze per l'utilizzo
Condizioni ambientali climatiche per il box di collegamento
La seguente tabella illustra le condizioni ambientali climatiche consentite per l'impiego del box di collegamento.
Condizioni ambientali Campo ammesso Note
Temperatura di servizio 0 ... 50 °C
Spiegazione dei termini
La presente informazione sul prodotto corrisponde alla direttiva macchine 2006/42/EG e alla norma EN 60204-1:2006.
EN 60204-1
EN 60204-1:1997 EN 60204-1:2006
Dispositivo di abilitazione Dispositivo per il controllo dell'abilitazione
Per evitare dubbi dell'utente i termini utilizzati fino ad ora vengono mantenuti anche nelle edizioni future delle istruzioni
operative.
Omologazione secondo EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
28 A5E02519749-04, 12/2012
Elementi di comando e visualizzazioni
Funzioni di sicurezza del tasto STOP
Il tasto STOP del Mobile Panel provoca un arresto del sistema da controllare, in conformità ad EN 60204-1:2006, par.
9.2.5.3. La funzione di stop può essere un arresto di categoria 0, 1 o 2 a norma EN 60204-1:2006, par. 9.2.2 e deve essere
definita in base alla valutazione del rischio.
La funzione di stop del Mobile Panel può essere utilizzata quindi sia per eseguire un arresto sicuro della macchina, sia per
un inserimento nel circuito di arresto d'emergenza dell'impianto.
AVVERTENZA
Stop di categoria 0 o 1
Se il circuito di stop è realizzato come stop di categoria 0 o 1, la funzione di stop deve essere efficace indipendentemente
dal modo di funzionamento. Uno stop di categoria 0 deve avere la priorità. Lo sblocco del tasto STOP non deve causare
situazioni pericolose (vedi anche EN 60204-1:2006 capitolo 9.2.5.3).
Lo stop non sostituisce i dispositivi di sicurezza.
Tasto di conferma
Introduzione
Utilizzando un dispositivo di controllo esterno, i tasti di conferma soddisfano i requisiti della categoria 3 PL d secondo
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
La categoria 3 PL d secondo EN ISO 13849-1:2008/AC:2009 viene ottenuta grazie alla realizzazione dei dispositivi di
abilitazione con 2 circuiti e il controllo adeguato di cortocircuito e cortocircuito trasversale di questo circuito.
Pericolo di abuso
Un bloccaggio non consentito dei tasti di conferma in posizione "Abilitazione" con dispositivi meccanici ausiliari deve essere
considerato come abuso prevedibile che può essere impedito. Inoltre si raccomandano le seguenti misure che comportano
l'arresto della macchina in funzionamento manuale:
Interrogazione del tasto di conferma
L'interrogazione deve avvenire nel corso delle seguenti operazioni:
al momento dell'attivazione del sistema da controllare
in caso di cambio del modo di funzionamento da "automatico" a "manuale".
In entrambi i casi non può esserci un'abilitazione.
Il tasto di conferma deve essere rilasciato entro un certo tempo ed essere nuovamente portato nella posizione di
"Abilitazione".
Selezionare la durata a seconda dell'attività del sistema da controllare.
Dati tecnici
Nota
Le grandezze caratteristiche di sicurezza nei dati tecnici valgono per un intervallo di test di prova di 20 anni.
Tasto STOP
Tensione nominale DC 24 V
Corrente minima 10 mA, per ciascun contatto
Portata di corrente, max. 500 mA, per ciascun contatto
Categoria di utilizzo DC-13, secondo IEC 60947-5-1
B10d 100 000
Omologazione secondo EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012 29
Tasti di conferma
Tipo di uscita Solid-state output
Tensione nominale, attivabile DC 24 V
Tolleranza DC 19,2 V ... DC 30 V secondo EN 61131-2
Corrente nominale, attivabile, max. 400 mA
Corrente di disinserzione, max.
circuito 1
circuito 2
1,5 A
0,8 A
Carico induttivo, max.
circuito 1
Circuito 2
145 mJ/1,16 H con DC 24 V, 500 mA
(paragonabile a DC 13 secondo EN 60947-5-1)
145 mJ/1,16 H con DC 24 V, 500 mA
(paragonabile a DC 13 secondo EN 60947-5-1)
Protezione da inversione di polarità
circuito 1
circuito 2
Protezione da cortocircuito e da sovraccarico
circuito 1
circuito 2
Sì, integrato nell'FET di uscita
Sì, mediante circuito di protezione
Commutazioni
Posizione interruttore 2
Posizione interruttore 3
105
5 * 104
Forze di azionamento
dalla posizione interruttore 1 a 2, tip.
dalla posizione interruttore 2 a 3, tip.
5 N
20 N
Indicazioni relative a EN ISO 13849-1
Stop con box di collegamento PLUS 1
Categoria 3
PFHd per entrambi i canali
PL d
1,01 * 10–7
Abilitazione
Categoria 3
PFHd
PL d
1,35 * 10–7
Emergenza
Categoria 3
PFHd
PL d
1,14 * 10–7
1 Numeri di ordinazione:
Box di collegamento DP PLUS: 6AV6671-5AE10-0AX0
Box di collegamento PN PLUS: 6AV6671-5AE11-0AX0
Omologazione secondo EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
30 A5E02519749-04, 12/2012
Esempi di collegamento per tasto di conferma e tasto STOP
Introduzione
Questo capitolo illustra alcuni esempi di collegamento del tasto di conferma e del tasto STOP nella categoria 3 PL d
secondo EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Nota
Per garantire la categoria di sicurezza 3 PL d secondo EN ISO 13849-1:2008/AC:2009, osservare anche le istruzioni
operative dell'apparecchiatura di controllo utilizzata.
I dispositivi di collegamento riportati nei seguenti esempi rispondono ai requisiti della categoria 4 PL e previsti dalla norma
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Nel calcolo dell'intera funzione di sicurezza "Stop" e "Abilitazione" vanno inclusi anche i dispositivi di controllo e i componenti
successivi.
Collegamento - tasti di conferma con dispositivo di valutazione
La figura seguente riporta lo schema di collegamento di un dispositivo di valutazione ai tasti di conferma del Mobile Panel.




&LUFXLWR
&LUFXLWR
PLQPP&X
0RUVHWWLHUD
7DVWRGLFRQIHUPDGHVWUR
VWDGLFLUFXLWL
&LUFXLWR &LUFXLWR
/RJLFDGLULOHYD]LRQH
7DVWRGLFRQIHUPDVLQLVWUR
VWDGLFLUFXLWL
%R[GLFROOHJDPHQWR3OXV
R
%R[GLFROOHJDPHQWR
'LVSRVLWLYRGL
YDOXWD]LRQHSHU
WDVWRGLFRQIHUPD
&DYRGLFROOHJDPHQWR
0RELOH3DQHO
(1$%/(
(1$%/(ದ
(1$%/(
(1$%/(ದ
   
.$
/
/
/
.%
0
.$
.%
Tutti i contatti dei relè di sicurezza KA e KB sono collegati a contatti obbligatori in conformità alla norma EN 50205:2002.
Omologazione secondo EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012 31
Esempio di collegamento 1 - Tasti di conferma con dispositivo di comando in sicurezza
La figura seguente riporta lo schema di collegamento di un dispositivo di comando in sicurezza SIRIUS 3TK2841 ai tasti di
conferma del Mobile Panel.




&LUFXLWR
&LUFXLWR
6,5,86
7.
PLQPP&X
0RUVHWWLHUDDSROL
7DVWRGLFRQIHUPDGHVWUR
VWDGLFLUFXLWL
&LUFXLWR &LUFXLWR
/RJLFDGLULOHYD]LRQH
7DVWRGLFRQIHUPDVLQLVWUR
VWDGLFLUFXLWL
'&9
*1'*1'
0RELOH3DQHO
%R[GLFROOHJDPHQWR3OXV
R
%R[GLFROOHJDPHQWR
'LVSRVLWLYRGLFRQWUROOR
&DYRGLFROOHJDPHQWR
$
$ದ
< < <
<  
<
.$
.%
.$ .%
(1$%/(
(1$%/(
(1$%/(
(1$%/(

.$
/
/
/
.%
0
Tutti i contatti dei relè di sicurezza KA e KB sono collegati a contatti obbligatori in conformità alla norma EN 50205:2002.
Omologazione secondo EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
32 A5E02519749-04, 12/2012
Esempio di collegamento 2 - Tasto STOP con dispositivo di comando in sicurezza
La figura seguente riporta lo schema di collegamento di un dispositivo di comando in sicurezza SIRIUS 3TK2822 o
SIRIUS 3TK2841 al tasto STOP del Mobile Panel.
&LUFXLWR
&LUFXLWR
0RUVHWWLHUD
SROL
0RUVHWWLHUD
SROL
'&9
&LUFXLWR &LUFXLWR
7DVWR6723
DFLUFXLWLDGDSHUWXUDIRU]DWD
&LUFXLWRGLVWRS
RSSXUH&LUFXLWR
GLDUUHVWR
GHPHUJHQ]D
*1'*1'
0RELOH3DQHO
'LVSRVLWLYRGLFRQWUROOR
&DYRGLFROOHJDPHQWR
$
6,5,86
7.
7.
&7/
&7/
35(6
35(6
6723
6723
6723
6723
$ದ
< < <
<  
<
.$ .%
.$
(LQ
.%
.$
/
/
/
.%
0
Tutti i contatti dei relè di sicurezza KA e KB sono collegati a contatti obbligatori in conformità alla norma EN 50205:2002.
Le uscite di monitoring non possono essere utilizzate per funzioni rilevanti ai fini della sicurezza.
Siemens AG
Industry Sector
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG
Omologazione secondo EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012
© Siemens AG 2012. Reservados todos los derechos
A5E02519749-04, 12/2012 33
SIMATIC HMI
Mobile Panel 177, Mobile Panel 277
Homologación según EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
Información del producto
Validez
La información de producto es aplicable a los siguientes paneles de operador en combinación con la caja de conexiones
correspondiente:
Mobile Panel 177 con las siguientes referencias:
- 6AV6645-0AA01-0AX0, a partir de versión 7 - 6AV6645-0BA01-0AX0, a partir de versión 5
- 6AV6645-0AB01-0AX0, a partir de versión 7 - 6AV6645-0BB01-0AX0, a partir de versión 5
- 6AV6645-0AC01-0AX0, a partir de versión 7 - 6AV6645-0BC01-0AX0, a partir de versión 5
Mobile Panel 277 8" con las siguientes referencias:
- 6AV6645-0CA01-0AX0, a partir de versión 5
- 6AV6645-0CB01-0AX0, a partir de versión 5
- 6AV6645-0CC01-0AX0, a partir de versión 5
Mobile Panel 277 10", referencia 6AV6 645-0BE02-0AX0, a partir de versión 2
Esta información del producto contiene indicaciones importantes como consecuencia de modificaciones de las directivas y
normas de seguridad siguientes:
Norma ISO 954-1 a EN ISO 13849-1
Directiva de máquinas 98/37/CE a 2006/42/CE
En las valoraciones de las funciones de seguridad según IEC EN 62061 se pueden convertir los datos de PL (Performance
Level) en SIL según la tabla de equivalencias de EN ISO 13849-1:
Performance Level (PL) Nivel de integridad de seguridad (SIL)
(IEC 61508-1, para información)
Modo de operación elevado/continuo
Probabilidad media
de un fallo peligroso por hora
1/h
a Sin correspondencia ≥ 10-5 a < 10-4
b 1 ≥ 3 x 10-6 a < 10-5
c 1 ≥ 10-6 a < 3 x 10-6
d 2 ≥ 10-7 a < 10-6
e 3 ≥ 10-8 a < 10-7
Nota: Además de la probabilidad media de un fallo peligroso por hora, son necesarias otras medidas para alcanzar el PL.
Las indicaciones complementan las instrucciones de servicio del panel de operador y prevalecen sobre lo mencionado en
las instrucciones de servicio, en las Release Notes y en la Ayuda en pantalla.
Esta información de producto y las correspondientes instrucciones de servicio del panel de operador se han redactado en
alemán. Los documentos equivalentes en otros idiomas son traducciones de ese original. En la traducción no se hace
ninguna referencia a directivas o normas específicas del respectivo país.
Homologación según EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
34 A5E02519749-04, 12/2012
Consignas de seguridad e indicaciones generales
Consignas de seguridad
Uso reglamentario
ADVERTENCIA
Queda terminantemente prohibida la puesta en servicio del panel de operador sin asegurarse de que la máquina en la que
se va a montar el panel cumple las especificaciones de la directiva 98/37/EC y, a partir del 29/12/2009, la directiva
2006/42/EC.
Nota
Todas las funciones de seguridad del panel de operador están ejecutadas con 2 canales y pueden alcanzar PL d según
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Normas de seguridad
ADVERTENCIA
El funcionamiento correcto de la tecla STOP y de la tecla de aprobación debe verificarse en intervalos regulares.
ADVERTENCIA
Desde el puesto de mando que adopte el personal debe poder accederse al punto peligroso.
Normas y homologaciones
Centro de certificación SIBE Suiza
El panel de operador y la caja de conexiones cumplen la categoría 3 PL d según EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
La función de seguridad de validación para el control de funcionamiento especial y la tecla STOP cumplen las siguientes
exigencias:
Categoría 3 PL d según EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
Exigencias de la norma EN 60204-1:2006, de acuerdo con las consignas de seguridad recogidas en las instrucciones de
servicio
Homologación CE
El panel de operador y la caja de conexiones cumplen las exigencias y objetivos de protección de las siguientes directivas
CE. El panel de operador y la caja de conexiones cumplen las normas europeas armonizadas (EN) publicadas en los
boletines oficiales de la Unión Europea para los autómatas programables:
2004/108/EC "Compatibilidad electromagnética" (directiva CEM)
Directiva 2006/42/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 17 de mayo de 2006 sobre máquinas y para la
modificación de la directiva 95/16/CE (nueva redacción)
Homologación según EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012 35
Análisis de riesgos
Realización del análisis de riesgos
Para realizar el análisis de riesgos es preciso aplicar las siguientes normas:
EN ISO 12100:2010, Seguridad de las máquinas. Conceptos básicos, principios generales para el diseño
ISO 14121-1:2007, Dictamen de riesgos de la máquina
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009, Componentes relativos a la seguridad de máquinas
Estas reflexiones dan lugar a un Performance Level (PL) de a hasta e según EN ISO 13849-1:2008/AC:2009, que indica en
último término cómo deben ser los componentes relativos a la seguridad del sistema que debe vigilarse.
Los ejemplos de conexión con diferentes equipos de vigilancia que se dan en el capítulo "Ejemplo de conexión para tecla de
aprobación y tecla STOP (Página 38)" muestran cómo se puede alcanzar la categoría 3 PL d según EN ISO 13849-
1:2008/AC:2009 con los componentes relativos a la seguridad del Mobile Panel. Es preciso observar que el concepto
completo de la instalación a vigilar deberá estar diseñado a tal efecto.
Notas de uso
Condiciones climáticas del entorno de la caja de conexiones
La tabla siguiente muestra las condiciones climáticas del entorno aceptables para el uso de la caja de conexiones.
Condiciones ambientales Rango admisible Observaciones
Temperatura de utilización De 0 a 50 °C
Explicación de términos
Esta información de producto corresponde a la directiva de máquinas 2006/42/CE y a EN 60204-1:2006.
EN 60204-1
EN 60204-1:1997 EN 60204-1:2006
Dispositivo de validación Aparato para control de habilitación
Para evitar confusión al usuario, los términos utilizados hasta este momento se conservarán también en las ediciones
futuras de las instrucciones de servicio.
Homologación según EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
36 A5E02519749-04, 12/2012
Elementos de control e indicadores
Funciones de seguridad de la tecla STOP
La tecla STOP en el Mobile Panel provoca una parada del sistema que debe vigilarse según EN 60204-1:2006, párrafo
9.2.5.3. La función STOP puede ser una parada de la categoría 0, 1 ó 2 según EN 60204-1:2006, párrafo 9.2.2 y se tiene
que formar con ayuda del análisis de riesgos.
Por ello, la función de parada del Mobile Panel se puede utilizar tanto como paro seguro de la máquina como para la
inserción en el circuito de parada de emergencia del sistema que debe vigilarse.
ADVERTENCIA
Parada de categoría 0 ó 1
Si el circuito de parada está ejecutado como parada de la categoría 0 ó 1, entonces ha de estar efectiva la función de
STOP independientemente del modo de operación. Una parada de la categoría 0 ha de tener prioridad. El desbloqueo de
la tecla STOP no debe iniciar ningún estado que conlleve peligro (véase también EN 60204-1:2006, capítulo 9.2.5.3).
La parada no reemplaza a ninguno de los dispositivos de seguridad.
Tecla de aprobación
Introducción
Utilizando un equipo de vigilancia externo, las teclas de aprobación cumplen las exigencias de la categoría 3 PL d según la
norma EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Se puede alcanzar la categoría 3 PL d según EN ISO 13849-1:2008/AC:2009 implementando el dispositivo de validación
con 2 circuitos y la vigilancia adecuada de cortocircuito y cruce en estos circuitos.
Peligro de mal uso
La fijación no autorizada de las teclas de aprobación en la posición "Validación" por medios mecánicos se considera mal
uso previsible y debe evitarse. Por ello recomendamos las siguientes medidas, que tienen como consecuencia la parada de
la máquina en modo manual:
Consultar la tecla de aprobación.
La consulta debe realizarse en las siguientes acciones:
Al conectar la alimentación del sistema que debe vigilarse
Al cambiar del modo "Automático" al modo "Manual"
En ambos casos no debe haber validación.
La tecla de aprobación se debe soltar en el intervalo de tiempo definido y colocarse de nuevo en la posición
"Validación".
Seleccione el intervalo de tiempo conforme a la actividad en el sistema que debe vigilarse.
Datos técnicos
Nota
Los valores nominales de seguridad de los datos técnicos son válidos durante un intervalo entre pruebas de 20 años.
Tecla STOP
Tensión nominal 24 V DC
Intensidad mínima 10 mA, por contacto
Intensidad máxima admisible 500 mA, por contacto
Categoría de servicio DC-13, según IEC 60947-5-1
B10d 100 000
Homologación según EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012 37
Tecla de aprobación
Tipo de salida Solid-state output
Tensión nominal, conmutable 24 V DC
Tolerancia 19,2 V DC a 30 V DC según EN 61131-2
Intensidad nominal, conmutable, máx. 400 mA
Corriente de desconexión máx.
Circuito 1
Circuito 2
1,5 A
0,8 A
Carga inductiva, máx.
Circuito 1
Circuito 2
145 mJ/1,16 H con 24 V DC, 500 mA
(equiparable a DC 13 según EN 60947-5-1)
145 mJ/1,16 H con 24 V DC, 500 mA
(equiparable a DC 13 según EN 60947-5-1)
Protección contra inversión de polaridad
Circuito 1
Circuito 2
Protección contra cortocircuito y sobrecarga
Circuito 1
Circuito 2
Sí, integrada en FET de salida
Sí, mediante circuito de protección
Ciclos de maniobra
Posición del interruptor 2
Posición del interruptor 3
105
5 * 104
Fuerzas de accionamiento
de posición de interruptor 1 a 2, típicas
de posición de interruptor 2 a 3, típicas
5 N
20 N
Datos sobre EN ISO 13849-1
Parada con caja de conexiones PLUS 1
Categoría 3
PFHd para ambos canales
PL d
1,01 * 10–7
Validación
Categoría 3
PFHd
PL d
1,35 * 10–7
Pánico
Categoría 3
PFHd
PL d
1,14 * 10–7
1 Referencias:
Caja de conexiones DP PLUS: 6AV6671-5AE10-0AX0
Caja de conexiones PN PLUS: 6AV6671-5AE11-0AX0
Homologación según EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
38 A5E02519749-04, 12/2012
Ejemplo de conexión para tecla de aprobación y tecla STOP
Introducción
Este capítulo contiene ejemplos de conexión de teclas STOP y de aprobación de acuerdo con la categoría 3 PL d según
EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Nota
Para garantizar la categoría 3 PL d conforme a EN ISO 13849-1:2008/AC:2009, tenga en cuenta las instrucciones de
servicio del equipo de vigilancia utilizado.
Los equipos de vigilancia de los ejemplos siguientes cumplen la categoría 4 PL e según EN ISO 13849-1:2008/AC:2009.
Para el cálculo de toda la función de seguridad "Stop" y "Validación" deben contemplarse también el equipo de vigilancia y
los componentes aguas abajo.
Conexión de la tecla de aprobación con unidad de evaluación
La figura siguiente muestra la conexión de una unidad de evaluación a la tecla de aprobación del Mobile Panel.




&LUFXLWR
&LUFXLWR
P¯QPP&X
5HJOHWDGHERUQHV
7HFODGHYDOLGDFLµQGHUHFKD
QLYHOHVFLUFXLWRV
&LUFXLWR &LUFXLWR
(OHFWUµQLFDGHHYDOXDFLµQ
7HFODGHYDOLGDFLµQ
L]TXLHUGD
&DMDGHFRQH[LRQHV3OXV
R
FDMDGHFRQH[LRQHV
GXORGHHYDOXDFLµQ
SDUD
WHFODGHYDOLGDFLµQ
&DEOHGHFRQH[LµQ
0RELOH3DQHO
(1$%/(
(1$%/(ದ
(1$%/(
(1$%/(ದ
   
.$
/
/
/
.%
0
.$
.%
Todos los contactos de los relés de seguridad (contactores) KA y KB están equipados con contactos de apertura positiva
conforme a la norma EN 50205:2002.
Homologación según EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012 39
Ejemplo de conexión 1 para tecla de aprobación con módulo de seguridad
La figura siguiente muestra la conexión de un módulo de seguridad SIRIUS 3TK2841 a la tecla de aprobación del Mobile
Panel.




&LUFXLWR
&LUFXLWR
6,5,86
7.
P¯QPP&X
5HJOHWDGHERUQHVSLQHV
7HFODGHYDOLGDFLµQGHUHFKD
QLYHOHVFLUFXLWRV
&LUFXLWR &LUFXLWR
(OHFWUµQLFDGHHYDOXDFLµQ
7HFODGHYDOLGDFLµQ
L]TXLHUGD
9'&
*1'*1'
0RELOH3DQHO
&DMDGHFRQH[LRQHV3OXV
R
FDMDGHFRQH[LRQHV
GXORGHYLJLODQFLD
&DEOHGHFRQH[LµQ
$
$ದ
< < <
<  
<
.$
.%
.$ .%
(1$%/(
(1$%/(
(1$%/(
(1$%/(

.$
/
/
/
.%
0
Todos los contactos de los relés de seguridad (contactores) KA y KB están equipados con contactos de apertura positiva
conforme a la norma EN 50205:2002.
Homologación según EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
40 A5E02519749-04, 12/2012
Ejemplo de conexión 2 para tecla STOP con módulo de seguridad
La figura siguiente muestra la conexión de un módulo de seguridad SIRIUS 3TK2822 ó SIRIUS 3TK2841 a la tecla STOP
del Mobile Panel.
&LUFXLWR
&LUFXLWR
5HJOHWDGH
ERUQHV
SLQHV
5HJOHWDGH
ERUQHV
SLQHV
9'&
&LUFXLWR &LUFXLWR
7HFOD6723
FLUFXLWRVDSHUWXUDIRU]DGD
&LUFXLWR6WRSR
FLUFXLWRGH
GHVFRQH[LµQGH
HPHUJHQFLD
*1'*1'
0RELOH3DQHO
GXORGHYLJLODQFLD
&DEOHGHFRQH[LµQ
$
6,5,86
7.
7.
&7/
&7/
35(6
35(6
6723
6723
6723
6723
$ದ
< < <
<  
<
.$ .%
.$
(LQ
.%
.$
/
/
/
.%
0
Todos los contactos de los relés de seguridad (contactores) KA y KB están equipados con contactos de apertura positiva
conforme a la norma EN 50205:2002.
Las salidas de monitorización no se deben utilizar para funciones relevantes para la seguridad.
Siemens AG
Industry Sector
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG
Homologación según EN ISO 13849-1:2008/AC:2009
A5E02519749-04, 12/2012