lest Report ri eo Electrical load derating in accordance with DIN 41640 Part 3. Strombelastharkeit nach DIN 41640 Teil 3. [cece a Mated Mixed Layout connectors FM8W8P and FM8W8S fully Zusammengesteckte Mixed Layout Steckverbinder FM8W8P und loaded with eight 40 Amp high power crimp contacts FMP004P103 FM8W8S vollbestiickt mit 8 Stiick 40 A Hochstrom Crimpkontakten and FMP004$103. FMP004P103 und FMP004S 103. Be aS i ar BER teeters * In accordance with DIN 41640, Part 3 all contacts were connected e nach DIN 41640 Teil 3 wurden alle Kontakte in Reihe geschaltet. in series. bei verschiedenen Stromstarken wurde jeweils die e At various electrical intensities the following measurements were Temperatur des Steckverbinders an der warmsten Stelle und taken: the temperature of the connector at the warmest point and the die Umgebungstemperatur in 50 mm Abstand gemessen ambient temperature at a distance of (1.969 ") from the connector (siehe Abbildung). (see illustration). Oa 3 | T H ! Stabilized power Test object_ | Test item | Geregeltes Netzgerat 1 | i o- = pe ee ee | 70 Derating curve FH Biauales 60 j ple: Pe Strombelastharkeitskurve FH Temperature limit (max.) for a area ~. the connectors FM8W8P/S | a and FH8W8P/S. ~~ _= ee > = 2 403 is gee | Beispiel: Es | oy ei rt ie oI Grenztemperatur (max.) der E g 30 4 ~ ON Steckverbinder FM8W8P/S Oies 7] a Derating curve FM oo und FH8WEP/S. Strombelastbarkeitskurve FM ee 104 \ \ 4 , \ Deere ope LL Fe a | O 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 32 $0 68 SG 104 122 140 158 176 194 PIP 230 248 268 28d 302 320 Ambient temperature [F] Umgebungstemperatur [C] The above electrical load derating curve illustrates the maximum permis- Die obenstehende Strombelastharkeitskurve (Derating-Kurve) zeigt den sible current in relation to ambient temperature i.e.: maximal zulassigen Strom in Abhangigkeit von der Umgebungstemperatur. Zur Erlauterung: e The maximum permissible load at 20 C / 68 F is over 40 Amp bei 20C liegt die maximale Belastbarkeit liber 40 A * At 100C / 212 F itis still over 25 Amp bei 100 C liegt sie immer noch bei tiber 25 A DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE ML 04/2005 9Contact Arrangements oa |-Series with Mounted Signal Contacts) 1 -FIW1 re F2Ww2...C a 2 FM13W6 zzz Z eo @6 LO FM25W3 FM17W5 FM27W2 10 Pe ee a armbh ML 04/2005 TECHNISCHE ANDERUNGEN VORBEMALTEN - MABE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)- Contact Arrangements (FU/FL Series, for Crimp Signal Contacts) Polbilder (FU/FL Baureihe, fiir Crimp-Signalkontakte, FUT1W1 FLI1W1 ZS FUITW2 swe Zo FU7W2 FL7W2 -13W6 S om FU25W3 FL25W3 ; | Please check availability: Bitte Verfiigbarkeit anfragen: ee ia eee FU21WA4 FL21WA4 Ze FU17W5 FLI7W5 DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE ML 04/2005 11Liteihilili isis ic aS i J Panel Cut-out Montageausschnitt Front Mounted Frontsertig montiert Fix Mount, Front Mounted Feste Montage, Frontseitig montiert Rear Mounted Float Mount, Front Mounted wimmende Montage, frontseitig montiert Detail: ot Einzelheit: a [10.1 14an008] [0.004] [p.01g) a2.2 [0.018] a co Standard / Standard ol (0.122) Mounting type / Befestigungsart: W Plain universal float mount rivet on both sides. Niet ohne Nietbrdelung fiir beidseitige Befestigung. Ordering example / Bestellbeispiel: FMW17W2S Riickseitig montiert Fix Mount, Rear Mounted Feste Montage, rlickseitig montiert Clinch Nuts Finnietmuttern 2.7 [0.106] 27 =4 eo tee 4-40 Mounting types z Befestigunsart i es ei Float Mount, Rear Mounted Schwimmende Montage, riickseitig montiert Detail: [0.114e0004] Ww Plain universal float mount rivet on both sides. Niet ohne Nietbrdelung fiir beidseitige Befestigung. Ordering example / Bestellbeispiel: = FMW17W2S Ordering Example: Pin connector, contact arrangement 17W2, clinch nut 4-40 UNC, insulator made of polyester, glass filled contacts with solder pot termination: FMT17W2P Bestellheispiel: Stiftsteckverbinder, Polbild 17W2, Einnietmutter 4-40 UNC, Isolierkrper aus glasfaserverstarktem Polyes- ter, L6ttoptkontakte: FMT17W2P TECHNISCHE ANDERUNGEN VORBEHALTEN - MABE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN) @ @ete and eer re nant DIN 708 ath faeoace ALADDIN pal . L _6.2 7.5 Signal Contacts | HHAaBHEE B j ae | [0.244 - 0.295] Signalkontakte =0.7 =0.6 Ss, [0.078] [o.024] | 6.2 7.1 Special Contacts Hl | [0.244 0.280] Sonderkontakle Dimples reduce electrical resistance between two shells (only available with tin Special earthing springs (only for FM connectors and Sn shell plating) are plated pin connector shells). available for the earthing of coaxial contact outer conductors. Die Kontaktnoppen vermindern den elektrischen Ubergangswiderstand Fiir die Masseanbindung (nur fir FM-Steckverbinder und Sn zum Gegensteckverbinder (nur fir verzinnte Stiftsteckverbindergehduse Gehauseoberflachen} von Koaxialkontaktaussenleitern sind spezielle erhaitlich). Erdungsfedern verftigbar. Fig.:Mixed Layout connector with earthing springs and 2 coaxial contacts with right angled PCB terminations. Hn Abb.: Mixed Layout Stiftsteckverbinder mit Erdungsfedern und 2 abgewinkelten Koaxialkontakten mit Leiterplattenanschluss. 13 OIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE ML 04/2005@ Shell Dimensions, FM Connectors Gehauseabmessungen, FIV Steckverbinder | Pin Connector Shell c indergehause 5/8 a als : Lol | haar 1 io t + Fis, ag, : al Hh : Foe Fo It Oo at's O) e 9.9102 [onssS"*] (1.539) (0.992) (1.311) (0.323) (0.492) (0.425) (1.083) (0.240) (0.492) ; is CY ie ce es ey ee Socket Connector Shell uchsensteckverbindergehause eo A c sl : oa B 6.30.25 g ra 3 : [0.248_o.o0] | ia Bayi fe - 1 lca ar my 8 64850C~=i(idk~lS BR eT (1539) (0972) (1.311) (0315) (0482) (0425) (1.089) 69,3 54,9 63,5 8,0 12,5 10,8 57,7 (2.728) (2.161) (0.492) (0.425) (2.272) _ 14 Fe 0 aiacirein gmbh ML 04/2005 TECHIVISCHE ANDERUNGEN VORBEHALTEN - MARE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)Gerade Signalkontakte Somer Pot Termination AWG 20, Straight PCB Termination @ 0.024 Lottop pase. lose AW 50 seems ant Hed ; 2.84 [1.047] a To.112] o x x FI a z pe a ee as I at dee Wee RE AT? ee eee VL RET f E | | ye. | Bp Contact design "O36 64 94 M4 @2 Be Els Kontaktvariante ' Straight PCB Termination 8 9 030" sain o|F i i #3, a] AA fl ze =e : JN ied |e f = a a | Signal contacts can not be com- ee = z bined with all types of coaxial, high Contact design 28 2 | wo. he power, high voltage and pneumatic Kontaktvariante | contacts. For more detailed informa- tion please call us. Bee kombinierbar. Fir genauere Ausktinf- te rien = uns an. Contact design 82 go Kontaktvariante | Only available as pin contacts. Nur als Stiftkontakt verflighar. For PCB thickness 0.063 Fir Leiterplattenstarke 1,6 mm [0.374] Contact design 52 Contact design Kontakt Kontaktvariante variante DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE ML 04/2005 15Mixed Layout Connector with Accessories | Mixed Layout Steckverbinder mit Anbauteilen Threaded spacer, rear (4-40, UNC, M3 or 80.122") Abstandsboizen, riickseitig (4-40, UNC, M3 oder 83,1) or / oder Snap-in bolt (4-40, UNC or M3) Schnappbolzen (4-40, UNC oder M3) or / oder ab | Threaded spacer, rear on] (4-40, UNC, M3 or 60.122") ae Abstandsbolzen, riickseitig (4-40, UNC, M3 oder 83,1) or / oder Snap-in bolt (4-40, UNC or M3) Schnappbolzen (4-40, UNC oder M3 frontseitig) Threaded spacer, front (4-40, UNC, M3 or 20.122") Abstandsbolzen, frontseitig (4-40, UNC, M3 oder 3,1) or / oder Threaded spacer, front (4-40, UNC, M3 or 80.122) Abstandsboizen, frontseitig (4-40, UNC, M3 oder 83,1) = P| 16 Fig De ere gmbh ML 04/2008 TECHNISCHE ANOERUNGEN VORBEHALTEN - MAGE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN}P=Q,9[0.035] 4.5 S=0.8 [0.031] (0.177] 12.5 bei Gr.5 (0.492] for size 5 11.1 [0.437] ontact BE 49 ae esign Kontakt variante Kontakt variante [o. 370] Contact 2 design Kontakt variante DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE MIL 04/2005 17Se Right Angled Signal Contacts Abgewinkelte Signalkontakte Spacing 0.100", 8 0.030" Reihenabstand 2,54 mm, 00,76 mm P=0,9 [0.035] 4.5 $=0.8 [0.031] [0.177] 12.5 bei_Gr.5 [0.492] for size 5 Sage Pin contact on request Stiftkontakt auf Anfrage Contact design Kontaktvariante Oe eee ae eihenabstand 2,84 mm, 8 0,6 mm om 6.3 [0.248] jo.370] Contact design 41 Contact design 65 Kontaktvariante Kontaktvariante , 9 0.024", Short Plu 84 mm, 8 Spacing 0.112" | i 4 ear Dis Le [0.370] : Contact design 69 Contact design 12 Kontaktvariante Kontaktvariante 18 al sonic gmbh ML 04/2005 TECHNISCHE ANDERUNGEN VORBEHALTEN - MABE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN) ) )| | ~ Mixed Layout Connector with Plastic Brackets FKA1/4 and Accessories Mixed Layout Steckverbinder mit Kunststoffwinkel FKA1/4 und Anbauteilen Snap-in grounding bracket for PCB thickness 0.063" Snap-in Massewinkel fiir Leiterplattenstarke 1,6 mm | or / oder | Grounding bracket Massewinkel | | | Plastic bracket FKA 1/4 Kunststoffwinkel p FKAI/4 s a ~. # ey | Be | Cy | : Double rivet, i i outer @ 0.110" Through hole, 8 0.122 Doppelrohrniet, Nietbuchse, Loch- 8 3,1 mm AuBen- 8 2,8 mm E or / oder | Clinch nut - / oder | (4-40 UNC or M3) Snap-in rivet for oi Einnietmutter PCB thickness 0.063" i (4-40 UNC oder M3) Snap-in Niet fiir Leiter- av or / ri de r plattenstarke 1,6 mm Threaded spacer (4-40 UNC or M3), > height 0.248" Abstandsbolzen (4-40 UNC oder M3), H6he 6,3 mm or / oder Slide lock rivet Gleitverriegelungsniet __ For more detailed information on accessories for Mixed Layout connectors see our D-Sub Miniature Connectors catalogue. Ze Petaliere Angaben liber Anau or Mixed Layout Steckvertinder entnehmen So bite unserem D-Sub Miniatur Steckverbindr Katalog. DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE ML 04/7005 40~~) Mixed Layout Connector with Metal Brackets F1080-... and Accessories > Mixed Layout Steckverbinder mit Metallwinkel F1080-... und Anbauteilen Clinch nut (4-40 UNC or M3) Einnietmutter (4-40 UNC oder M3) Metal bracket F1080-... Matallwinkel F1080-... | | | Through hole, Double riv | B 0.122" > outer 8 0.1 i = Nietbuchse, Loch- 8 iy Doppelrohrniet, 31mm AuBen- 8 2,8 mm ) : or / oder or / oder l Threaded spacer Snap-in rivet for | ; ae . Al PCB thickness 0.063 i as Snap-in Niet tir Leak ae Leiterplattenstarke 1,6 mm | ( = UNC oder M3), | Hohe 6,3 mm = | or / oder a Slide lock rivet GVNM Gleitverriegelungsniet GVNM se a fA or . a ad eee ae Ma ad/en0s TECHNISCHE ANDERUNGEN VORBEHALTEN - MAGE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)ge, ; es Crimp Connectors | Crimp Steckverbinder Technical Data FL-, FU-series ecnnische Daten FL-, FU-Serie FL- and FU- connectors have an economic plastic-clip system for crimp signal contacts. These can be exchanged after assembly. In addition the FU- series is equipped with high quality thermoplastic insulators, FL-connectors are supplied without contacts. FU-connectors are supplied with turned contacts as standard. \ Ordering example for an FL-connector with tin plated shell and dimples: FL13W3P7-K120 FL- bzw. FU-Steckverbinder besitzen ein wirtschaftliches Plastik-Clipsystem fiir Crimpsignalkontakte. Diese sind nach Besttickung wieder austauschbar. Die FU-Baureihe ist dariiberhinaus mit einem lsolierkrper ausgertistet, der erhOhte Temperatur- und Festigkeitswerte besitzt. Fl-Steckverbinder werden serienmaBig ohne Kontakte geliefert. Bei FU-Steckverbindern sind diese in gedrehter Ausfiihrung im Lieferumfang enthalten. Bestellbeispiel fiir Fl-Steckverbinder mit verzinntem Gehause und Kontaktnoppen: FLI3W3P7-K120 Connector Materials and Platings Materialien und Oberflachen des Steckverbinders Insulator Series FL: black thermoplastic, glass filled Series FU: green, thermoplastic, glass filled (ULS4V-0) (UL94V-0) Isolierkorper Baureihe FL; schwarz, glastaserverstarkt Baureihe FU: grin, Thermoplast, (UL94V-0) glastaserverstankt (UL94V-0) : Heat deflection temperature limit according to ee E : DIN 53461 HDT/A 365 F 386,6 F Formbestandigkeitstemperatur nach ; : (DIN 53461 HOT/A 185C a | Connector Electrical Data extrische Daten des Steckverbinders Current rating (DC with an ambient temperature of 20C) 5A Maximale Stromstarke(DC bei 20C Umgebungstemperatur) Resistance between mated contacts Ubergangswiderstand pro Kontaktpaar Volume resistivity (ASTM-D 257) we Spezifischer Durchgangswiderstand (ASTM-D 257) ee D aoe ie Signal Contact Mechanical Data ecnanische Daten des Signalkontakts Mating force per signal contact kkratt pro Si s34N Mating cycles > 500 Steckzykien DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE ML 04/2005 21i Crimp Connectors Crimp Steckverbinder 1 | | i BHoOeeeee 10. 740.3 [0.421#0.012) 6.440.3 [0.252+0.012] Pin Connector Shell Stiftsteckve rbindergehause be ale A 5 ; + Als B 5 =| cd Sie + ie : 3 2 : ad ( : : ongers rr : ; : 03,583, (2.728) (2.177) (2,500) (0.323) _{0 Socket Connector Shell Buchsensteckverbindergehause =F g alg e _8.3-0.25_ 13 |e 8 | [0.248 9.010) - Bestar i ~ & = _ | 600 RO: A bt ee +-ORMOC) > - - | 0.8 +0.2 E [0.386+0.017) To.o3t F008) 27,5 (1.083) 10,8 (0.425) 39,1 (1.539) aoe a ae ee a ee oe Be 2.728) (2.161) (2500) (0.315) (0.492) (0.425) (2.272) 24,7 (0.315) (0.492) 99 FC TE eter a eee ML04/2005 TECHIVISCHE ANDERUNGEN VORGEHALTEN - MARE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)Turned Contacts for Crimp Connectors earehte Kontakte tur Crimp Steckverbinder Buchse FK20PL FK20SL FK20PL18-02V... Pin/ Stitt vata Pin / Stift Packing Unit = Verpackungseinheit FK20SL-08V_0100 FK20SL-08V: Crimp socket contact for wire size 20 - 24, plating: 51 microinches Au aver Ni. 1000 Ee 1000 _0100 100 pieces are packed in one bag. FK20SL-08V: Crimpbuchsenkontakt fir DrahtgrBe AWG 20 - 24, Oberflache 0,8 um Au Uber Ni. _0100: 100 Stiick in einem Beutel verpackt. For all machined contacts: Hand crimp tool M22520/2-01 + positioner M22520/2-08 (see page 89) Fiir alle gedrehten Kontakte: Handcrimpzange M22520/2-01 + Einsatz M22520/2-08 (siehe Seite 89) Also for use with contact types FK20P. FK20S, FK20PL, FK20SL: Hand crimp tool 2761 including positioner Fiir Kontakttypen FK20P. FK20S, FK20PL, FK20SL auch verwendbar: Handcrimpzange 2761 inklusive Einsatz DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE MIL 04/2005 23D Sr General Information on Special Contacts for Mixed Layout Connectors Aligemeine Informationen uber Sonderkontakte fiir Mixed Layout Steckverbinder The mixed layout series is designed that any FCT special contacts (75 and 50 Q coaxial contacts, high power contacts up to 40 A, high voltage contacts up to 3 kV and pneumatic contacts) can be installed in any of the contact arrangements we supply. Depending on your application, there is a choice between solder pot, straight PCB, right angle PCB or crimp terminations. Naturally we also supply insertion and removal tools for the crimp versions (see page 86) to ensure safe and reliable installation. Die Mixed Layout - Steckverbinderbaureihe ist so konzipiert, dass jeder der FCT-Sonderkontakte (Koaxialkontakte mit 75 oder 50 , Hochstromkontakte bis 40 A, Hochspannungskontakte bis 3 kV und Pneumatikkontakte) in jedes von uns angebotene Polbild eingesetzt werden kann. Je nach Anwen- dungsfall knnen Sie unter verschiedenen Anschlussarten auswahlen, wie Lttopt-, gerader und abgewinkelter Leiterplattenanschluss sowie Crimpan- schluss. Fiir Crimpversionen sind selbstverstandlich die passenden Werkzeuge (siehe Seite 86) erhaitlich, die eine sichere und zuverlassige Verarbei- tung gewhrleisten. aasccereereeennacnnnnnneneneny preeeeeeereennrtenereeremenntnttsintegaet Fig. 1: Mixed Layout socket connector, contact ar- Fig. 2; Mixed Layout pin connector loaded with high Fig. 3: Mixed Layout socket connector, contact ar- rangement 21WA4, 2 high power and coaxial power, coaxial, pneumatic and high voltage rangement 3W3, 3 high power contacts with contacts with right angled PCB termination and contacts right angled PCB termination in press-fit version several accessories Abb. 2: Mixed Layout Stiftsteckverbinder mit montiertem Abb. 3: Mixed Layout Buchsensteckverbinder, Polbild Abb. 1: Mixed Layout Buchsensteckverbinder, Polbild Hochstrom-, Koaxial-, Pneumatik- und Hochspan- 3W3, 3 Hochstromkontakte mit abgewinkeltem 21WA4, 2 Hochstrom- und Koaxialkontakte nungskontakt Leiterplattenanschluss in Press-fit Ausfiihrung mit abgewinkeltem Leiterplattenanschluss und verschiedenen Anbauteilen Fig. 4: Contact with quadruple slit support socket Fig. 5: Contact with sextuple slit support socket, FCT Abb. 4: Kontakt mit vierfach geschlitzter Kontakthuchse standard contact Abb. 5: Kontakt mit sechsfach geschlitzter Kontaktbuchse, FCT-Standardkontakt Contacts with quadruple slit support socket (see fig. 4) are particularly suitable for robust use and for use with mating contacts which have a low conical form, e. g. insertion shafts. FCT standard contacts with sextuple slit support socket (see fig. 5) excell as a result of six contact support points and soft mating. Kontakte mit vierfach geschlitzter Kontaktbuchse (siehe Abbildung 4) sind besonders geeignet fiir robuste An- wendungen und bei Gegenkontakten mit geringer Konizitat, z. B. fiir Einschubschachte. FCT-Standardkontakte mit sechsfach geschlitzter Kontaktbuchse (siehe Abbildung 5) zeichnen sich durch sechs Kontaktauflagepunkte und weiche Gegensteckung aus. OA Cc agatha Wales Git is lie ML 04/2005 TECHNISCHE ANDERUNGEN VORBEHALTEN - MAGE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERN)~ Code for Special Contacts ON hlussel fur Sonderkontakt Ordering Code Bestellschltissel a Series Baureihen FMX-Series FMS-Series Fcc WIS Sante Coaxial contact for cable termination * Coaxial contact for cable termination Coaxial contact for PCB termination * Inner conductor for solder termination Inner conductor for crimp or solder Koaxialkontakt ftir Leiterplattenanschluss * Outer conductor for solder termination termination e Outer conductor for solder or crimp e Crimp Snap-In System termination * Outer conductor for solder or crimp a Koaxialkontakt fiir Kabelanschluss termination e Coaxial contact for D-Sub / Blind mate / Innenleiter zum Lten Koaxialkontakt fiir Kabelanschluss For hidden mounting, e.g. in drawers for * Aubenleiter zum Lten * Innenleiter zum Crimpen oder Loten frequencies up to 3.5 GHz. e AuBenleiter zum Lten oder Crimpen Crimp Snap-In System Koaxialkontakte fiir D-Sub / Blind mate / e Aufenleiter zum Lten oder Crimpen Flir verdecktes Stecken z. 8. bei Einschub- schachten fiir Fraquenzen bis zu 3,5 GHz FMP-Series FMV-Series a FMG-Series av FRA eran ere -_ e High power contacts High voltage contacts * Pneumatic contacts * Hochstromkontakte Hochspannungskontakte e Pheumatikkontakte Modifications lodifikationen Buchse mit vier Schliteen mit Erdung befettete Kontakte CuBe-Haltering aces ap engeres Finrastma8 fiir fasten Sitz im Isolierknper mit DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE ML 04/2005 25 Se : 7@ Plating Specifications for the Series FMX, FMS, FME and FBM erflachenspezitikationen fiir die Baureihen y _ un at ee 101 8 microinches Au over Ni 8 microinches Au over Ni 8 micrainches Au over Ni 200 sages Sn over Ni toieret 0,2 um Au dber Ni 0,2 um Au diber Ni 0,2 um Au Uber Ni 50 microinches Au over Ni : 1,3 um Au tber Ni 30 microinches Au over Ni 0,8 yum Au diber Ni 1,2 um Au Uber Ni microinches Si over Ag Cu Sm Snider Ag iber Cu Z 200 microinches Au over cu 5 um Au tiber Cu ene 200 microinches Au cu 5 um Au tiber Cu 200 microinches over Cu 5 um Au ber Cu Non-magnetic 128 Further platings on request / Weitere Oberfichen auf Anfrage Plating Specifications (High Power Contacts) erflachenspezifikationen (Hochstromkontakte 200 microinches $n over Ni Sum Sn iiber Ni Cw-alloy Kupferlegierung Cu-alloy 113 Kupferlegierung press-fit Low cost Einpresstechnik 140 1- 1,6 um Sn dber Ni Further platings on request / Weitere Oherflachen auf Anfrage Wire Cross-section al Leiterquerschnitt pete it NRIOL DTi isc tN BIRDIE ALLEL DATE AE EOP DEEELDES IPI AWG : 8 10 12 14 16 18 20 22 24 : i @ @ 26 FIGT eectronic erren MIL.04/2005 TECHNISCHE ANDERUNGEN VORBEHALTEN - MABE IN MILLIMETER (INCHES IN KLAMMERW)